Paroles et traduction Joan Baez - No nos moveran - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No nos moveran - Live
Нас не сдвинуть - Концертная запись
Sube
a
nacer
conmigo,
hermano
Поднимись
родиться
со
мной,
брат
Dame
la
mano
desde
la
profunda
zona
de
tu
dolor
diseminado
Дай
мне
руку
из
глубин
твоей
разливающейся
боли
No
volverás
del
fondo
de
las
rocas
Ты
не
вернешься
из-под
глыб
камней
No
volverás
del
tiempo
subterráneo
Ты
не
вернешься
из
подземного
времени
No
volverá
tu
voz
endurecida
Не
вернется
твой
огрубевший
голос
No
volverán
tus
ojos
taladrados
Не
вернутся
твои
пронзительные
глаза
Yo
vengo
a
hablar
por
vuestra
boca
muerta
Я
пришла
говорить
за
ваши
мертвые
уста
A
través
de
la
tierra
juntad
todos
los
silenciosos
labios
derramados
Сквозь
землю
соедините
все
ваши
безмолвные,
пролитые
губы
Y
desde
el
fondo
habladme
toda
esta
larga
noche
И
из
глубин
говорите
со
мной
всю
эту
долгую
ночь
Como
si
estuviera
con
vosotros
anclado
Как
будто
я
с
вами,
на
якоре
Contadme
todo,
cadena
a
cadena,
eslabón
a
eslabón,
y
paso
a
paso
Расскажите
мне
все,
звено
за
звеном,
шаг
за
шагом
Afilad
los
cuchillos
que
guardasteis
Отточите
ножи,
что
вы
хранили
Ponedlos
en
mi
pecho
y
en
mi
mano
Вложите
их
мне
в
грудь
и
в
руку
Como
un
rio
de
rayos
amarillos
Словно
река
из
желтых
молний
Como
un
rio
de
tigres
enterrados
Словно
река
из
погребенных
тигров
Y
dejadme
llorar
horas,
días,
años,
edades
ciegas,
siglos
estelares
И
позвольте
мне
плакать
часы,
дни,
годы,
слепые
века,
звездные
столетия
Dadme
el
silencio,
el
agua,
la
esperanza,
Дайте
мне
тишину,
воду,
надежду
Dadme
la
lucha,
el
hierro,
los
volcanes
Дайте
мне
борьбу,
железо,
вулканы
Apegadme
los
cuerpos
como
imanes
Притяните
ко
мне
тела,
как
магниты
Acudid
a
mis
venas
y
a
mi
boca
Придите
в
мои
вены
и
в
мои
уста
Hablad
por
mis
palabras
y
mi
sangre
Говорите
моими
словами
и
моей
кровью
No,
no,
no
nos
moveran!
no,
no
nos
moverán!
Нет,
нет,
нас
не
сдвинуть!
Нет,
нет,
нас
не
сдвинуть!
Como
un
árbol
firme
junto
al
rio
Как
крепкое
дерево
у
реки
No
nos
moverán.
Нас
не
сдвинуть.
Unidos
en
la
lucha,
no
nos
moverán
Вместе
в
борьбе,
нас
не
сдвинуть
Unidos
en
la
lucha,
no
nos
moverán
Вместе
в
борьбе,
нас
не
сдвинуть
Como
un
árbol
firme
junto
al
rio
Как
крепкое
дерево
у
реки
No
nos
moverán
Нас
не
сдвинуть
No,
no,
no
nos
moverán!
no,
no,
no
nos
moverán!
Нет,
нет,
нас
не
сдвинуть!
Нет,
нет,
нас
не
сдвинуть!
Como
un
árbol
firme
junto
al
rio
Как
крепкое
дерево
у
реки
No
nos
moverán
Нас
не
сдвинуть
Unidos
en
la
huelga,
no,
no,
no
nos
moverán!
Вместе
в
забастовке,
нет,
нет,
нас
не
сдвинуть!
Unidos
en
la
huelga,
no,
no,
no
nos
moverán!
Вместе
в
забастовке,
нет,
нет,
нас
не
сдвинуть!
Como
un
árbol
firme
junto
al
rio
Как
крепкое
дерево
у
реки
No
nos
moverán,
no
nos
moverán!
Нас
не
сдвинуть,
нас
не
сдвинуть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Baez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.