Joan Baez - No Woman, No Cry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Baez - No Woman, No Cry




No Woman, No Cry
Не плачь, женщина
No woman no cry, no woman no cry
Не плачь, не плачь, мой милый,
I said no woman no cry, no woman no cry
Я говорю, не плачь, не плачь, мой хороший,
Yes I remember when we used to sit
Да, я помню, как мы сидели
In the government yard in Trench town
В правительственном дворе в Тренчтауне
Observing those hypocrits
Наблюдая за этими лицемерами,
Mingle with the good people we knew ya
Которые общались с хорошими людьми, которых мы знали,
Good friends we knew
С нашими добрыми друзьями,
And good friends we lost along the way
И добрых друзей, которых мы потеряли по пути.
In this bright future we can′t forget the past
В этом светлом будущем мы не можем забыть прошлое,
So dry your tears I say
Так что вытри слезы, говорю я.
No woman no cry, no woman no cry
Не плачь, не плачь, мой милый,
I said no woman no cry, no woman no cry
Я говорю, не плачь, не плачь, мой хороший,
Yes, I remember when we used to sit
Да, я помню, как мы сидели
In the government yard in Trench town
В правительственном дворе в Тренчтауне,
And georgey would make the fire light
И Джорджи разводил огонь,
With the burning through the night
Который горел всю ночь,
And we would cook corn meal poridge
И мы варили кукурузную кашу,
Which I'd share with you ya
Которой я делилась с тобой,
And my feet is my only carriage
И мои ноги мой единственный транспорт,
So I′m gonna push on through
Так что я буду идти вперед.
Everything's gonna be alright
Все будет хорошо,
Everything's gonna be alright
Все будет хорошо,
Everything′s gonna be alright
Все будет хорошо.
Everything′s gonna be alright
Все будет хорошо,
Everything's gonna be alright
Все будет хорошо,
Everything′s gonna be alright
Все будет хорошо.
Everything's gonna be alright
Все будет хорошо,
Everything′s gonna be alright
Все будет хорошо,
Everything's gonna be alright
Все будет хорошо.
No woman no cry, no woman no cry
Не плачь, не плачь, мой милый,
I said no woman no cry, no woman no cry
Я говорю, не плачь, не плачь, мой хороший.





Writer(s): Vincent Ford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.