Joan Baez - Please Come to Boston (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Baez - Please Come to Boston (Live Version)




Please Come to Boston (Live Version)
Пожалуйста, приезжай в Бостон (концертная версия)
Please Come To Boston
Пожалуйста, приезжай в Бостон
Please come to Boston in the springtime
Пожалуйста, приезжай в Бостон весной,
I′m stayin' here with some friends and they′ve got lotsa room
Я остановлюсь у друзей, у них много места.
You can sell your paintings on the sidewalk
Ты сможешь продавать свои картины на тротуаре
By a café where I hope to be workin' soon
Возле кафе, где я надеюсь скоро работать.
Please come to Boston
Пожалуйста, приезжай в Бостон.
I said, 'No, would you come home to me?′
Я сказала: "Нет, может, ты вернёшься домой ко мне?"
And I said, ′Hey ramblin' boy now won′t cha settle down?
И я сказала: "Эй, бродяга, почему бы тебе не остепениться?
Boston ain't your kinda town
Бостон не твой город.
There ain′t no gold and there ain't nobody like me...
Здесь нет золота и нет никого, похожего на меня...
I′m the number one fan of the man from Tennessee'
Я поклонница номер один парня из Теннесси".
Please come to Denver with the snowfall
Пожалуйста, приезжай в Денвер, когда идёт снег.
We'll move up into the mountains so far that we can′t be found
Мы уедем в горы так далеко, что нас не найдут,
And throw ′I love you' echoes down the canyon
И будем кричать люблю тебя" в каньон,
And then lie awake at night till they come back around
А потом лежать без сна ночью, пока эхо не вернётся.
Please come to Denver
Пожалуйста, приезжай в Денвер.
I said, ′No, boy, would you come home to me?'
Я сказала: "Нет, милый, может, ты вернёшься домой ко мне?"
And I said, ′Hey ramblin' boy why don′t cha settle down?
И я сказала: "Эй, бродяга, почему бы тебе не остепениться?
Denver ain't your kinda town
Денвер не твой город.
There ain't no gold and there ain′t nobody like me
Здесь нет золота и нет никого, похожего на меня,
′Cause I'm the number one fan of the man from Tennessee′
Потому что я поклонница номер один парня из Теннесси".
Now this drifter's world goes ′round and 'round
Теперь этот мир странника крутится и крутится,
And I doubt that it′s ever gonna stop
И я сомневаюсь, что он когда-нибудь остановится.
But of all the dreams I've lost or found
Но из всех снов, которые я потеряла или нашла,
And all that I ain't got
И всего того, чего у меня нет,
I still need a clean to
Мне всё ещё нужен кто-то,
Somebody I can sing to
Кому я могу петь.
Please come to LA to live forever
Пожалуйста, приезжай в Лос-Анджелес, чтобы жить вечно.
California life alone is just too hard to build
Калифорнийскую жизнь в одиночку слишком трудно построить.
I live in a house that looks out over the ocean
Я живу в доме с видом на океан,
And there′s some stars that fell from the sky
И есть несколько звёзд, упавших с неба,
Livin′ up on the hill
Живущих на холме.
Please come to LA
Пожалуйста, приезжай в Лос-Анджелес.
But I just said, 'No, boy, won′t you come home to me?'
Но я просто сказала: "Нет, милый, не хочешь ли ты вернуться домой ко мне?"
And I said, ′Hey ramblin' boy why don′t cha settle down?
И я сказала: "Эй, бродяга, почему бы тебе не остепениться?
LA can't be your kinda town
Лос-Анджелес не может быть твоим городом.
There ain't no gold and there ain′t nobody like me...
Здесь нет золота и нет никого, похожего на меня...
No, no, I′m the number one fan of the man from Tennessee'
Нет, нет, я поклонница номер один парня из Теннесси".
′I'm the number one fan of the man from Tennessee...′
поклонница номер один парня из Теннесси..."





Writer(s): DAVE LOGGINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.