Joan Baez - Please Come To Boston - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Baez - Please Come To Boston




Please Come To Boston
Пожалуйста, приезжай в Бостон
Please Come To Boston
Пожалуйста, приезжай в Бостон
Written by - Dave Loggins
Автор - Дэйв Логгинс
Please come to Boston in the springtime
Пожалуйста, приезжай в Бостон весной
I′m stayin' here with some friends and they′ve got lotsa room
Я остановлюсь здесь у друзей, и у них много места
You can sell your paintings on the sidewalk
Ты сможешь продавать свои картины на тротуаре
By a café where I hope to be workin' soon
Рядом с кафе, где я, надеюсь, скоро буду работать
Please come to Boston
Пожалуйста, приезжай в Бостон
I said, 'No, would you come home to me?′
Я сказала: "Нет, ты бы вернулся домой ко мне?"
And I said, ′Hey ramblin' boy now won′t cha settle down?
И я сказала: "Эй, странствующий мальчик, почему бы тебе не остепениться?
Boston ain't your kinda town
Бостон - не твой город
There ain′t no gold and there ain't nobody like me...
Здесь нет золота и нет никого, похожего на меня...
I′m the number one fan of the man from Tennessee'
Я - поклонница номер один парня из Теннесси"
Please come to Denver with the snowfall
Пожалуйста, приезжай в Денвер, когда выпадет снег
We'll move up into the mountains so far that we can′t be found
Мы переедем в горы так далеко, что нас не найдут
And throw ′I love you' echoes down the canyon
И будем бросать эхо люблю тебя" вниз по каньону
And then lie awake at night till they come back around
А потом лежать без сна ночью, пока оно не вернется обратно
Please come to Denver
Пожалуйста, приезжай в Денвер
I said, ′No, boy, would you come home to me?'
Я сказала: "Нет, мальчик, ты бы вернулся домой ко мне?"
And I said, ′Hey ramblin' boy why don′t cha settle down?
И я сказала: "Эй, странствующий мальчик, почему бы тебе не остепениться?
Denver ain't your kinda town
Денвер - не твой город
There ain't no gold and there ain′t nobody like me
Здесь нет золота и нет никого, похожего на меня
′Cause I'm the number one fan of the man from Tennessee′
Потому что я - поклонница номер один парня из Теннесси"
Now this drifter's world goes ′round and 'round
Теперь этот мир бродяг крутится и крутится
And I doubt that it′s ever gonna stop
И я сомневаюсь, что он когда-нибудь остановится
But of all the dreams I've lost or found
Но из всех мечт, которые я потеряла или нашла
And all that I ain't got
И всего, чего у меня нет
I still need a clean to
Мне все еще нужен кто-то близкий
Somebody I can sing to
Кто-то, кому я могу петь
Please come to LA to live forever
Пожалуйста, приезжай в Лос-Анджелес, чтобы жить вечно
California life alone is just too hard to build
Калифорнийскую жизнь в одиночку слишком трудно строить
I live in a house that looks out over the ocean
Я живу в доме с видом на океан
And there′s some stars that fell from the sky
И есть несколько звезд, упавших с неба
Livin′ up on the hill
Живущих на холме
Please come to LA
Пожалуйста, приезжай в Лос-Анджелес
But I just said, 'No, boy, won′t you come home to me?'
Но я просто сказала: "Нет, мальчик, ты бы вернулся домой ко мне?"
And I said, ′Hey ramblin' boy why don′t cha settle down?
И я сказала: "Эй, странствующий мальчик, почему бы тебе не остепениться?
LA can't be your kinda town
Лос-Анджелес не может быть твоим городом
There ain't no gold and there ain′t nobody like me...
Здесь нет золота и нет никого, похожего на меня...
No, no, I′m the number one fan of the man from Tennessee'
Нет, нет, я - поклонница номер один парня из Теннесси"
′I'm the number one fan of the man from Tennessee...′
Я - поклонница номер один парня из Теннесси..."





Writer(s): Loggins David Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.