Paroles et traduction Joan Baez - Scarlet Tide
Well,
I
recall
his
parting
words
Что
ж,
я
помню
его
прощальные
слова.
Must
I
accept
his
fate
Должен
ли
я
принять
его
судьбу?
Or
take
myself
far
from
this
place?
Или
уйти
подальше
от
этого
места?
I
thought
I
heard
a
black
bell
toll
Мне
показалось,
что
я
слышу
звон
черного
колокола.
A
little
bird
did
sing
Пела
маленькая
птичка.
Man
loses
all
when
he
wants
everything
Человек
теряет
все,
когда
хочет
все.
And
we′ll
rise
above
the
scarlet
tide
И
мы
поднимемся
над
алой
волной.
That
trickles
down
through
the
mountain
Она
стекает
вниз
через
гору.
And
separates
the
widow
from
the
bride
И
отделяет
вдову
от
невесты.
Man
goes
beyond
his
own
decision
Человек
выходит
за
пределы
собственного
решения.
Gets
caught
up
in
his
own
mechanism
Он
попадает
в
ловушку
своего
собственного
механизма.
Of
swindlers
who
act
like
kings
О
мошенниках,
которые
ведут
себя
как
короли.
And
brokers
who
break
everything
И
брокеры,
которые
все
ломают.
The
darkest
night
was
swiftly
falling
Быстро
опускалась
темнейшая
ночь.
Into
the
dawn
of
the
day
На
заре
дня
...
Why
would
I
want
him
Зачем
он
мне
нужен
Just
to
lose
him
again?
Чтобы
снова
потерять
его?
And
we'll
rise
above
the
scarlet
tide
И
мы
поднимемся
над
алой
волной.
That
trickles
down
through
the
mountain
Она
стекает
вниз
через
гору.
And
separates
the
widow
from
the
bride
И
отделяет
вдову
от
невесты.
We′ll
rise
above
the
scarlet
tide
Мы
поднимемся
над
алой
волной.
That
trickles
down
through
the
mountain
Она
стекает
вниз
через
гору.
And
separates
the
widow
from
the
bride
И
отделяет
вдову
от
невесты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mac-manus Declan Patrick Aloysius, Burnett Joseph Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.