Paroles et traduction Joan Baez - Silver Blade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver Blade
Серебряный клинок
I
have
myself
a
silver
blade
У
меня
есть
серебряный
клинок,
The
edge
is
sharp
the
handle
bone
Острый
край,
рукоять
из
кости.
A
little
thing
of
silver
made
Маленькая
вещица
из
серебра,
Now
it's
the
only
thing
I
own
Теперь
это
все,
что
у
меня
есть.
Once
I
knew
a
lordling
fine
Когда-то
я
знала
знатного
господина,
I
heard
him
whistle
as
he
rode
Слышала,
как
он
насвистывал,
скача
верхом.
And
I
was
bold
to
call
him
mine
И
я
осмелилась
назвать
его
своим,
The
shoes
upon
his
horse
were
gold
Подковы
на
его
коне
были
золотыми.
One
look
in
my
eyes
and
he
Один
взгляд
в
мои
глаза,
и
он
Bid
me
climb
onto
his
horse
Велел
мне
сесть
на
своего
коня.
He
asked
if
I'd
his
lady
be
Он
спросил,
буду
ли
я
его
госпожой
And
go
away
forever
more
И
уеду
ли
с
ним
навсегда.
He
spoke
of
love
songs
in
each
kiss
Он
говорил
о
песнях
любви
в
каждом
поцелуе,
And
I
who
was
a
young
girl
then
А
я,
юная
девушка
тогда,
Was
promised
every
young
girl's
bliss
Мне
было
обещано
все
девичье
счастье,
Got
up
and
rode
away
with
him
Вскочила
и
уехала
с
ним.
He
led
me
to
his
castle
tall
Он
привел
меня
в
свой
высокий
замок
With
promises
and
jewels
until
С
обещаниями
и
драгоценностями,
пока
He
led
me
through
his
castle
hall
Не
провел
меня
через
замковый
зал,
Then
took
my
clothes
and
worked
his
will
А
затем
сорвал
с
меня
одежду
и
исполнил
свою
волю.
And
when
he
had
and
I
lay
there
И
когда
он
кончил,
и
я
лежала
там,
From
my
head
with
a
silver
blade
С
моей
головы
серебряным
клинком
He
cut
a
lock
of
coal
black
hair
Он
отрезал
прядь
угольно-черных
волос
And
bid
me
dress
and
go
my
way
И
велел
мне
одеться
и
уйти.
But
I
marked
well
the
silver
blade
Но
я
хорошо
запомнила
серебряный
клинок
And
where
he
set
it
when
he
did
И
где
он
его
положил,
And
when
his
back
was
turned
I
laid
И
когда
он
повернулся
спиной,
я
вонзила
It
buried
deep
beneath
his
ribs
Его
глубоко
ему
под
ребра.
I
used
my
dagger
as
a
spade
Я
использовала
свой
кинжал
как
лопату
Where
the
thorns
and
lilacs
grow
Там,
где
растут
тернии
и
сирень,
Cut
the
ground
into
a
grave
Выкопала
могилу
в
земле
In
a
place
even
God
don't
know
В
месте,
которое
даже
Богу
неведомо.
And
every
evening
I
returned
И
каждый
вечер
я
возвращалась
To
the
place
for
him
I'd
chose
К
месту,
которое
я
для
него
выбрала,
Until
his
skin
had
turned
to
worms
Пока
его
кожа
не
превратилась
в
червей,
Wild
dogs
scattered
his
bones
Дикие
собаки
разбросали
его
кости.
And
all
I
have
of
what
I
was
И
все,
что
у
меня
осталось
от
того,
кем
я
была,
Is
the
memory
of
a
maid
Это
воспоминание
о
девушке,
Who
mistook
a
thief
for
love
Которая
приняла
вора
за
любовь,
But
who
gained
a
silver
blade
Но
которая
обрела
серебряный
клинок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): josh ritter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.