Paroles et traduction Joan Baez - Sweeter for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweeter for Me
Слаще для меня
(Words
and
Music
by
Joan
Baez)
(Слова
и
музыка:
Джоан
Баэз)
Red
telephone
sitting
by
my
bed
Красный
телефон
стоит
у
моей
кровати,
Practically
bore
your
name
Практически
с
твоим
именем
на
нём.
Lying
alone
in
the
twilight
zone
Лежу
одна
в
сумеречной
зоне,
Waiting
for
your
call
to
come
in
Жду
твоего
звонка.
Hadn't
been
for
the
kid
Если
бы
не
ребёнок,
Who
was
sleeping
upstairs
Который
спит
наверху,
You'd
have
found
me
well
on
my
way
Ты
бы
застал
меня
собирающейся
в
путь,
On
that
midnight
plane
to
L.A.
На
полуночном
рейсе
в
Лос-Анджелес.
You
suffered
sweeter
for
me
Ты
страдал
ради
меня
слаще,
Than
anyone
I've
ever
known
Чем
кто-либо,
кого
я
знала.
I
dared
to
look
into
the
years
Я
осмелилась
заглянуть
в
будущее,
Would
you
still
have
your
wife?
Будет
ли
у
тебя
всё
ещё
жена?
I
dared
to
peer
through
my
tears
Я
осмелилась
заглянуть
сквозь
слёзы,
Could
we
ever
have
a
life?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
быть
вместе?
Even
thought
I
was
pregnant
by
you
Даже
думала,
что
беременна
от
тебя,
But
I
didn't
care
Но
мне
было
всё
равно.
I
just
talked
to
my
son
Я
просто
спросила
своего
сына,
Would
he
mind
another
one?
Не
будет
ли
он
против
ещё
одного?
You
suffered
sweeter
for
me
Ты
страдал
ради
меня
слаще,
Than
anyone
I've
ever
known
Чем
кто-либо,
кого
я
знала.
Once
more
the
mist
rolls
to
the
sea
Снова
туман
стелется
к
морю,
Like
a
hundred
times
we've
known
Как
уже
сотни
раз
бывало.
Trees
are
faded
and
the
clouds
have
stopped
Деревья
поблекли,
и
облака
остановились
там,
Where
the
wind
had
blown
Где
дул
ветер.
How
I
dread
when
the
evening
comes
Как
я
боюсь
наступления
вечера,
And
I
cannot
be
Когда
я
не
могу
быть
What
you
want
me
to
be
Той,
кем
ты
хочешь
меня
видеть,
When
you
are
next
to
me
Когда
ты
рядом
со
мной.
How
silent
you
are
as
the
veils
come
down
Как
ты
молчишь,
когда
завесы
опускаются
Before
my
eyes
Передо
мной.
Soft
and
reserved
as
you
move
away
Мягкий
и
сдержанный,
ты
удаляешься,
Donning
your
disguise
Надевая
свою
маску.
While
every
folk
song
that
I
ever
knew
Пока
каждая
народная
песня,
которую
я
когда-либо
знала,
Once
more
comes
true
Вновь
становится
реальностью.
And
loves
grows
old
И
любовь
стареет,
And
waxes
cold
И
холодеет.
You
suffered
sweeter
for
me
Ты
страдал
ради
меня
слаще,
Than
anyone
I've
ever
known
Чем
кто-либо,
кого
я
знала.
Just
one
favor
of
you,
my
love
Только
об
одном
прошу
тебя,
любимый,
If
I
should
die
today
Если
я
умру
сегодня,
Take
me
down
to
where
the
hills
Отвези
меня
туда,
где
холмы
Meet
the
sea
on
a
stormy
day
Встречаются
с
морем
в
бурный
день.
Ride
a
ridge
on
a
snow
white
horse
Проедь
по
хребту
на
белоснежном
коне
And
throw
my
ashes
away
И
развей
мой
прах
To
the
wind
and
the
sand
По
ветру
и
песку,
Where
my
song
began
Там,
где
началась
моя
песня.
You
suffered
sweeter
for
me
Ты
страдал
ради
меня
слаще,
Than
anyone
I've
ever
known
Чем
кто-либо,
кого
я
знала.
© 1976,
1977
Gabriel
Earl
Music
(ASCAP)
© 1976,
1977
Gabriel
Earl
Music
(ASCAP)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Baez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.