Joan Baez - The Night They Drove Old Dixie Down - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Baez - The Night They Drove Old Dixie Down - Live




The Night They Drove Old Dixie Down - Live
Ночь, когда пал Дикси - Концертная запись
Virgil Caine is the name and I served on the Danville train
Меня зовут Верджил Кейн, я служил на Дэнвиллской линии
'Til Stonewall's cavalry came and tore up the tracks again
Пока кавалерия Стоунволла не пришла и не разрушила пути
In the winter of '65, we were hungry, just barely alive
Зимой 65-го мы голодали, едва выживали
By May the tenth, Richmond had fell
К десятому мая Ричмонд пал,
It's a time I remember, oh, so well
Это время я помню так хорошо,
The night they drove old Dixie down
В ночь, когда пал старый Дикси
And the bells were ringing
И звонили колокола,
The night they drove old Dixie down
В ночь, когда пал старый Дикси
And the people were singin'
И люди пели,
They went la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Они пели: ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
Back with my wife in Tennessee
Вернулась я к мужу в Теннесси,
When one day she said to me
И однажды он сказал мне:
"Virgil, quick, come see
"Верджил, скорее, посмотри,
There goes Robert E. Lee!"
Вон едет Роберт Э. Ли!"
Now I don't mind 'em choppin' wood
Теперь мне не важно, рубят ли дрова,
And I don't care if the money's no good
И мне все равно, что деньги никуда,
Ya take what ya need and ya leave the rest
Ты берешь, что нужно, а остальное оставляешь,
But they should never have taken the very best
Но они не должны были забирать самое лучшее,
The night they drove old Dixie down
В ночь, когда пал старый Дикси
And the bells were ringing
И звонили колокола,
The night they drove old Dixie down
В ночь, когда пал старый Дикси
And the people were singin'
И люди пели,
They went la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Они пели: ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
Like my father before me, I'm a workin' man
Как и мой отец до меня, я работяга,
Like my brother above me, I took a rebel stand
Как и мой брат, что был старше меня, я встала на сторону повстанцев,
He was just eighteen, proud and brave
Ему было всего восемнадцать, он был горд и смел,
But a Yankee laid him in his grave
Но янки отправил его в могилу,
I swear by the mud below my feet
Клянусь грязью под ногами,
You can't raise a Caine back up when he's in defeat
Не поднять Кейна, когда он повержен,
The night they drove old Dixie down
В ночь, когда пал старый Дикси
And the bells were ringing
И звонили колокола,
The night they drove old Dixie down
В ночь, когда пал старый Дикси
And the people were singin'
И люди пели,
They went la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Они пели: ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
The night they drove old Dixie down
В ночь, когда пал старый Дикси
And the bells were ringing
И звонили колокола,
The night they drove old Dixie down
В ночь, когда пал старый Дикси
And the people were singin'
И люди пели,
They went la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Они пели: ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
The night they drove old Dixie down
В ночь, когда пал старый Дикси
And the bells were ringing
И звонили колокола,
The night they drove old Dixie down
В ночь, когда пал старый Дикси
And the people were singin'
И люди пели,
They went la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Они пели: ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
...
...





Writer(s): Robertson Jaime Robbie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.