Joan Baez - Warriors of the Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Baez - Warriors of the Sun




Warriors of the Sun
Воины Солнца
We are the Warriors of the Sun
Мы Воины Солнца
We are the Warriors of the Sun
Мы Воины Солнца
If it′s true about no more water but the fire next time
Если правда, что воды больше не будет, а лишь огонь в следующий раз,
Will the children of the eighties be ashes or live to their prime
Станут ли дети восьмидесятых пеплом или доживут до лучших лет?
If we don't heed reasonable people and their warnings of days to come
Если мы не прислушаемся к разумным людям и их предостережениям о грядущих днях,
We′ll all be incinerated Warriors of the Sun
Мы все будем сожжены, Воины Солнца.
We'll be there to feed the hungry and to tend to the sick
Мы будем там, чтобы накормить голодных и позаботиться о больных,
We'll be there when the night gets black and the going gets thick
Мы будем там, когда ночь станет темной, а путь трудным,
We′ll be there to carry your feeble, your hopeless and your weary ones
Мы будем там, чтобы нести твоих слабых, твоих безнадежных и твоих измученных,
We are the Warriors of the Sun
Мы Воины Солнца.
The black angel of Memphis is by our side
Черный ангел Мемфиса на нашей стороне,
He walked and he talked in truth until the day that he died
Он шел и говорил правду до дня своей смерти.
He said, "It ain′t what you can do for me, ah, but what can I do for thee?"
Он сказал: "Дело не в том, что ты можешь сделать для меня, а в том, что я могу сделать для тебя",
And he took us to the mountaintop and he set us free
И он повел нас на вершину горы и освободил нас.
We are the Warriors of the Sun
Мы Воины Солнца,
We may be crazy
Возможно, мы безумны,
And it may be our final run
И это может быть наш последний путь,
We are the Warriors of the Sun
Мы Воины Солнца.
Everybody knows that the whale is smarter than we
Все знают, что кит умнее нас,
Probably that's why we call him the king of the sea
Вероятно, поэтому мы зовем его царем моря.
We′re killing everything on dry land, why don't we just let the fishes be
Мы убиваем все на суше, почему бы нам просто не оставить рыб в покое?
Some of us are Greenpeace Warriors of the Sea
Некоторые из нас Воины Гринписа, Воины Моря.
We are the Warriors of the Sun
Мы Воины Солнца,
We are the Warriors of the Sun
Мы Воины Солнца,
We are the Warriors of the Sun
Мы Воины Солнца,
We are the Warriors of the Sun
Мы Воины Солнца.





Writer(s): Joan Baez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.