Paroles et traduction Joan Baez - What Child Is This
What
Child
is
this
who
laid
to
rest
Что
это
за
ребенок,
которого
похоронили?
On
Mary's
lap
is
sleeping?
На
коленях
Мэри
спит?
Whom
angels
greet
with
anthems
sweet
Кого
Ангелы
приветствуют
сладкими
гимнами
While
shepherds
watch
are
keeping?
Пока
пастухи
дозор
держат?
This,
this
is
Christ
the
King,
Это,
это
Христос
Царь,
Whom
shepherds
guard
and
angels
sing;
Кого
охраняют
пастухи
и
поют
ангелы;
Haste,
haste,
to
bring
Him
laud,
Поспеши,
поспеши
принести
Ему
хвалу.
The
Babe,
the
Son
of
Mary.
Младенец,
сын
Марии.
So
bring
Him
incense,
gold
and
myrrh,
Так
принеси
же
ему
ладан,
золото
и
мирру.
Come
peasant
king
to
own
Him;
Приди
король
крестьян,
чтобы
владеть
им;
The
King
of
kings
salvation
brings,
Царь
царей
приносит
спасение,
Let
loving
hearts
enthrone
Him.
Пусть
любящие
сердца
возводят
его
на
престол.
This,
this
is
Christ
the
King,
Это,
это
Христос
Царь,
Whom
shepherds
guard
and
angels
sing;
Кого
охраняют
пастухи
и
поют
ангелы;
Haste,
haste,
to
bring
Him
laud,
Поспеши,
поспеши
принести
Ему
хвалу.
The
Babe,
the
Son
of
Mary.
Младенец,
сын
Марии.
The
old
year
now
is
fled
away
Старый
год
теперь
улетучился.
The
new
year
it
is
entered
В
Новый
год
он
вошел.
Then
let
us
now
our
sins
down
tread
Так
давайте
же
теперь
наши
грехи
растопчем
And
joyfully
all
appear
И
радостно
все
появляются.
Let's
merry
be
this
day
Давайте
веселиться
в
этот
день
And
let
us
now
good
sport
and
play
А
теперь
давайте
хорошенько
потанцуем
и
поиграем.
Hang?
let's
cast
care
away
Повесить?
- давай
отбросим
заботу.
God
send
you
a
happy
new
year!
Пусть
Бог
пошлет
вам
счастливый
Новый
год!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): English, Peter Schickele
Album
Noël
date de sortie
01-11-1966
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.