Joan Baez - What Have They Done to the Rain (Live Broadcast Brussels 1966) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Baez - What Have They Done to the Rain (Live Broadcast Brussels 1966)




What Have They Done To The Rain
Что Они Сделали С Дождем?
Just a little rain falling all around
Просто небольшой дождь, падающий повсюду.
The grass lifts its head to the heavenly sound
Трава поднимает голову к небесному звуку.
Just a little rain, just a little rain
Просто небольшой дождь, просто небольшой дождь.
What have they done to the rain
Что они сделали с дождем?
Just a little boy standing in the rain
Просто маленький мальчик, стоящий под дождем.
The gentle rain that falls for years
Нежный дождь, который льется годами.
And the grass is gone, the boy disappears
И трава ушла, мальчик исчез.
And rain keeps falling like helpless tears
И дождь продолжает падать, как беспомощные слезы.
And what have they done to the rain
И что они сделали с дождем?
Just a little breeze out of the sky
Всего лишь легкий ветерок с неба.
The leaves nod their head as the breeze blows by
Листья кивают головой, пока дует ветерок.
Just a little breeze with some smoke in its eye
Всего лишь легкий ветерок с дымом в глазах.
What have they done to the rain
Что они сделали с дождем?
Just a little boy standing in the rain
Просто маленький мальчик, стоящий под дождем.
The gentle rain that falls for years
Нежный дождь, который льется годами.
And the grass is gone, the boy disappears
И трава ушла, мальчик исчез.
And rain keeps falling like helpless tears
И дождь продолжает падать, как беспомощные слезы.
And what have they done to the rain
И что они сделали с дождем?
What have they done to the rain
Что они сделали с дождем?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.