Paroles et traduction Joan Colomo - La Fília i la Fòbia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fília i la Fòbia
The Love and the Phobia
De
vegades
no
m'agrada
l'ésser
humà
Sometimes
I
dislike
us
humans
No
em
sembla
un
animal
sa
I
don't
consider
it
a
healthy
living
thing
Una
espècie
sense
miraments
A
species
without
consideration
De
vegades
no
m'agrada
gens
Sometimes
I
dislike
us
a
lot
No
m'agrada
gens
la
gent
I
don't
like
humans
at
all
Però
de
cop
sento
la
teva
veu
But
suddenly
I
hear
your
voice
Com
un
so
màgic
que
entra
dins
meu
Like
a
magical
sound
that
enters
me
La
teva
presència
em
torba
la
ment
Your
presence
troubles
my
mind
I
ja
torno
a
pensar
com
m'agrada
la
gent
And
I
start
to
think
again
how
much
I
like
people
De
vegades
no
puc
amb
la
totalitat
Sometimes
I
can't
handle
the
totality
Dels
actes
de
la
humanitat
Of
the
acts
of
humanity
Som
la
vergonya
del
regne
animal
We
are
the
shame
of
the
animal
kingdom
De
vegades
no
ho
puc
suportar
Sometimes
I
can't
take
it
anymore
I
tot
em
fa
mal
And
everything
hurts
Però
de
cop
sento
un
disc
d'en
Neil
Young
But
suddenly
I
hear
a
Neil
Young
album
I
tots
els
mals
rotllos
se'n
van
And
all
my
frustrations
disappear
Desconnecto
el
televisor
I
turn
off
the
TV
I
el
fàstig
se'n
va
And
the
disgust
goes
away
Em
sento
millor
I
feel
better
L'esperança
és
l'últim
que
es
perd
Hope
is
the
last
thing
to
die
O
s'amaga
com
un
iceberg
or
hides
away
like
an
iceberg
Potser
tot
comença
a
tenir
sentit
Maybe
it
all
starts
to
make
sense
Si
em
segueixes
tocant
If
you
keep
touching
me
Amb
la
punta
dels
teus
dits
With
your
fingertips
De
l'amor
i
de
l'odi
sabem
We
know
of
love
and
of
hate
Que
seran
presents
eternament
That
they
will
be
present
forever
és
inútil
intentar-ho
evitar
It's
useless
to
try
and
avoid
it
El
problema
de
ser
humà
o
massa
humà
The
problem
of
being
human
or
too
human
Nens
i
nenes
sisplau
feu-me
cas
Boys
and
girls,
please,
listen
to
me
De
la
fília
a
la
fòbia
hi
ha
un
pas
From
love
to
phobia
there
is
one
step
Potser
tot
comença
a
tenir
sentit
Maybe
it
all
starts
to
make
sense
Tu
i
jo
amagats
a
dintre
del
teu
llit
You
and
I,
hidden
inside
your
bed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Colomo Azcarate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.