Joan Dausà feat. Santi Balmes - Caura No Feia Mal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Dausà feat. Santi Balmes - Caura No Feia Mal




Caura No Feia Mal
Fall Doesn't Hurt
No em deixis caure
Don't let me fall
Si se m′emboira la mirada
If my vision blurs
Porta'm a casa
Take me home
Deixa que dormi sota l′arbre
Let me sleep under the tree
Torna'm al lloc on la vida bategava
Take me back to where life beat
I caure no feia mal
And falling didn't hurt
I caure no feia mal
And falling didn't hurt
I quan bufava vent de nord
And when the north wind blew
M'enfilava entre les branques de dalt de tot
I climbed among the branches at the very top
Veia el llac que el fred glaçava
I saw the lake that the cold froze
I em descordava els botons
And I unbuttoned my buttons
De l′abric en feia ales
I made wings from my coat
I omplia els pulmons d′aire
And I filled my lungs with air
I deixava caure el cos
And I let my body fall
I volava almenys per uns segons
And I flew for at least a few seconds
Volava
I flew
I deixava caure el cos i volava
And I let my body fall and I flew
I si no ho feia tant se val
And if I didn't, it doesn't matter
Caure no feia mal
Falling didn't hurt
Avisa l'àvia
Notify your grandmother
M′he fet sang aquí a la cama
I've cut my leg here
Entrem a casa
Let's go home
Que t'ho netejo sota l′aigua
I'll clean it for you under water
Ara un petó d'aquells que tot ho curaven
Now a kiss from those that cured everything
Quan caure no feia mal
When falling didn't hurt
Quan caure no feia mal
When falling didn't hurt
I quan bufava vent de nord
And when the north wind blew
M′enfilava entre les branques de dalt de tot
I climbed among the branches at the very top
Veia el llac que el fred glaçava
I saw the lake that the cold froze
I em descordava els botons
And I unbuttoned my buttons
De l'abric en feia ales
I made wings from my coat
I omplia els pulmons d'aire
And I filled my lungs with air
I deixava caure el cos
And I let my body fall
I volava almenys per uns segons
And I flew for at least a few seconds
Volava
I flew
I deixava caure el cos i volava
And I let my body fall and I flew
I si no ho feia tant se val
And if I didn't, it doesn't matter
I deixava caure el cos
And I let my body fall
I volava almenys per uns segons
And I flew for at least a few seconds
Volava
I flew
I deixava caure el cos i volava
And I let my body fall and I flew
I si no ho feia tant se val
And if I didn't, it doesn't matter
I deixava caure el cos
And I let my body fall
I deixava caure el cos
And I let my body fall
Caure no feia mal
Falling didn't hurt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.