Joan Dausà - Nit de Reis - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Dausà - Nit de Reis - Live




Nit de Reis - Live
Twelfth Night - Live
Escolta, Nit de Reis!
Listen, Twelfth Night!
Nit de Reis!
Twelfth Night!
Escolta, Nit de Reis!
Listen, Twelfth Night!
Nit de Reis!
Twelfth Night!
Notes que l'abric se't fa petit
You feel your coat is too small
Sents com els pulmons volen sentir
You feel like your lungs want to feel
El fred intens d'aquesta nit
The intense cold of this night
Vols curar per sempre el descosit
You want to heal the scar for good
Fer saltar les grapes del neguit
To let the grapes of worry pop
Que t'acompanya fins al llit
That go with you right to bed
Fa tant de temps
It's been so long
Fa tant de temps que els teus intents
It's been so long since your attempts
De fer-te creure que estàs
To convince yourself you're ok
Es perden sols entre la gent
Are lost among the people
Però avui ho sents
But today, you feel it
Avui ho sents com quan de nens
You feel it as when we were children
Fèiem vaixells amb un paper
We made boats out of paper
Que abandonàvem convençuts que eren eterns
That we gave up convinced that they were eternal
Escolta, Nit de Reis!
Listen, Twelfth Night!
Nit de Reis!
Twelfth Night!
Escolta, Nit de Reis!
Listen, Twelfth Night!
Nit de Reis!
Twelfth Night!
Quan tanques els ulls tornen els crits
When you close your eyes, the screams come back
I els records que sempre van vestits
And the memories that are always dressed
D'aquest blanc que sembla gris
In this white that looks gray
Però una veu et crida d'imprevist
But a voice suddenly calls you
I un calfred s'escola per l'abric
And a shiver runs down your coat
He somniat tant tenir-te aquí
I've dreamed so much about holding you here
Fa tant de temps
It's been so long
Fa tant de temps que els teus intents
It's been so long since your attempts
De fer-te creure que estàs
To convince yourself you're ok
Es perden sols entre la gent
Are lost among the people
Però avui ho sents
But today, you feel it
Avui ho sents com quan de nens
You feel it as when we were children
Fèiem vaixells amb un paper
We made boats out of paper
Que abandonàvem convençuts que eren eterns
That we gave up convinced that they were eternal
Escolta, Nit de Reis!
Listen, Twelfth Night!
Nit de Reis!
Twelfth Night!
Escolta, Nit de Reis!
Listen, Twelfth Night!
Nit de Reis!
Twelfth Night!
Escolta, Nit de Reis!
Listen, Twelfth Night!
Nit de Reis!
Twelfth Night!
Escolta...
Listen...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.