Paroles et traduction Joan Dausà - Tanca els Ulls
Tanca
els
ulls
i
digue'm
si
veus
Закрой
глаза
и
скажи
мне,
Видишь
ли
ты.
El
mateix
quadre
que
jo
Та
же
картина,
что
и
у
меня.
Com
ballen
els
colors
Как
танцуют
цвета
I
ara
són
un
de
sol
Теперь
они-Солнце.
Algun
pintor
va
creure
molt
millor
Художник
думал
гораздо
лучше.
Fer
els
marges
de
graons
Сделайте
отступы
шагов
I
salta
al
mar
si
el
veus
tan
blau
com
jo
И
прыгай
в
море,
если
увидишь
его
таким
же
синим,
как
я.
I
deixa
que
els
taurons
et
parlin
de
l'amor
И
пусть
акулы
говорят
с
тобой
о
любви.
Que
després
parlaré
jo
dels
llops
enmig
del
bosc
Я
расскажу
о
волках
в
лесу.
I
d'un
nen
que
no
té
por
Ребенок,
который
не
боится.
Un
nen
que
no
té
por
Ребенок,
который
не
боится.
I
respira
poc
a
poc
И
дыши
медленно.
I
respira
poc
a
poc
И
дыши
медленно.
Per
tocar
el
sol
no
et
cal
moure's
del
lloc
Чтобы
прикоснуться
к
Солнцу,
не
нужно
двигаться
с
места.
Agafa't
a
un
ocell
que
emprengui
avui
el
vol
Поймай
птицу,
которая
сегодня
взлетит.
I
parla'm
de
la
llum
i
el
cos
que
no
és
el
cos
И
расскажи
мне
о
свете
и
теле,
которое
не
является
телом.
I
parla'm
de
la
vida
d'aquells
exploradors
И
расскажи
мне
о
жизни
тех
исследователей.
I
ja
tornant,
pareu
al
meu
terrat
А
теперь
назад,
Остановись
у
моей
крыши.
Que
en
uns
segons
arreglarem
el
món
Через
несколько
секунд
мы
исправим
мир.
Que
pugin
els
veïns
que
és
festa
major
Пусть
соседи
узнают,
что
такое
большая
вечеринка.
I
algú
canta
de
fons
Кто-то
поет
на
заднем
плане.
I
el
blanc
torna
al
seu
lloc
Белый
человек
возвращается
на
свое
место.
I
respira
poc
a
poc
И
дыши
медленно.
I
respira
poc
a
poc
И
дыши
медленно.
I
respira
poc
a
poc
И
дыши
медленно.
I
respira
poc
a
poc
И
дыши
медленно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Dausà
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.