Paroles et traduction Joan Jett and the Blackhearts - Soulmates to Strangers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soulmates to Strangers
От родственных душ к незнакомцам
I
thought
that
we
were
special
Я
думала,
что
мы
особенные,
Now
you
are
the
one
for
me
Теперь
ты
тот,
кто
мне
нужен,
You
know
that
were
together
Ты
знаешь,
что
мы
были
вместе,
And
I
started
to
believe
И
я
начала
верить,
Our
love
was
invincible
Что
наша
любовь
непобедима,
And
then
the
cracks
started
to
unglue
like
me
and
you
А
потом
трещины
начали
расползаться,
как
мы
с
тобой.
We
were
fated
to
be
together
Нам
было
суждено
быть
вместе,
We
were
fated
to
be
apart
Нам
было
суждено
расстаться.
We
were
Soulmates
and
then
we
were
Strangers
Мы
были
родственные
души,
а
потом
стали
незнакомцами.
The
mood
had
started
changing
Настроение
начало
меняться,
Then
I
knew
I
had
to
leave
Тогда
я
поняла,
что
должна
уйти.
Theres
no
point
in
blaming
Нет
смысла
обвинять,
Then
we
were
both
so
naive
Тогда
мы
оба
были
так
наивны.
Do
you
think
you
ever
loved
me
Думаешь,
ты
когда-нибудь
любил
меня?
And
do
you
think
of
me,
do
you
think
I
think
of
you
И
думаешь
ли
ты
обо
мне,
думаешь
ли,
что
я
думаю
о
тебе?
We
were
fated
to
be
together
Нам
было
суждено
быть
вместе,
We
were
fated
to
be
apart
Нам
было
суждено
расстаться.
We
were
Soulmates
and
then
we
were
Strangers
Мы
были
родственные
души,
а
потом
стали
незнакомцами.
We
were
Soulmates
that
turned
into
Strangers
Мы
были
родственные
души,
которые
превратились
в
незнакомцев.
You
Know
I
thought
you
were
my
best
friend
Знаешь,
я
думала,
что
ты
мой
лучший
друг,
And
I
know
you
felt
it
to
И
я
знаю,
ты
тоже
это
чувствовал.
And
then
we
hit
a
dead
end
А
потом
мы
зашли
в
тупик,
Was
like
someone
I
never
knew
Ты
стал
как
кто-то,
кого
я
никогда
не
знала.
I
know
that
we
were
Intimate
Я
знаю,
что
между
нами
была
близость,
But
thats
the
part
that
I
don′t
recall
at
all
Но
это
та
часть,
которую
я
совсем
не
помню.
We
were
fated
to
be
together
Нам
было
суждено
быть
вместе,
We
were
fated
to
be
apart
Нам
было
суждено
расстаться.
We
were
Soulmates
and
then
we
are
Strangers
Мы
были
родственные
души,
а
теперь
мы
незнакомцы.
We
were
Soulmates
that
turned
into
Strangers
Мы
были
родственные
души,
которые
превратились
в
незнакомцев.
We
were
Soulmates
and
now
we
are
Strangers
Мы
были
родственные
души,
а
теперь
мы
незнакомцы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Jett, Kenneth Laguna, James Gabel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.