Paroles et traduction Joan Jett and the Blackhearts - Wonderin'
I
read
the
headlines
an'
it
makes
me
so
mad
Я
читаю
заголовки,
и
это
сводит
меня
с
ума.
I
change
the
channel
cause
the
news
looks
bad
Я
переключаю
канал
потому
что
новости
плохие
A
great
society
is
breakin'
down
in
front
of
me
Великое
общество
рушится
прямо
у
меня
на
глазах.
An'
our
leaders
seem
so
unaware
А
наши
лидеры
кажутся
такими
невежественными
It's
plain
to
see
that
they
just
don't
care
Очевидно,
что
им
просто
все
равно.
We
could
do
so
much
we
gotta
get
in
touch
with
reality
- yeah
Мы
могли
бы
сделать
так
много,
что
должны
соприкоснуться
с
реальностью
- да
It's
not
so
hard
to
see
what's
goin'
on
Не
так
уж
трудно
понять,
что
происходит.
But
no
one
answers
when
I
say
Но
никто
не
отвечает,
Когда
я
говорю:
I'm
wonderin'
- is
anyone
out
there?
Интересно,
есть
здесь
кто-нибудь?
Wonderin'
- does
anyone
care?
Интересно-кому-нибудь
не
все
равно?
I'm
wonderin'
- does
anyone
see
what
I
see?
Интересно,
видит
ли
кто-нибудь
то,
что
вижу
я?
Or
is
it
just
me?
is
it
just
me?
Или
это
только
я?
You
can
see
it
from
coast
to
coast
Его
видно
от
побережья
до
побережья.
An'
it's
the
children
who
are
sufferin'
most
И
больше
всего
страдают
дети.
Some
with
no
shoes
on
their
feet,
no
good
food
they
can
eat
У
некоторых
нет
обуви
на
ногах,
нет
хорошей
еды,
которую
они
могут
съесть.
Where's
the
dignity
for
them?
Где
для
них
достоинство?
Here
in
this
land
of
opportunity
Здесь,
в
этой
стране
возможностей.
They
should
deserve
a
better
break
Они
заслуживают
лучшего
отдыха.
I'm
wonderin'
- is
anyone
out
there?
Интересно,
есть
здесь
кто-нибудь?
Wonderin'
- does
anyone
care?
Интересно-кому-нибудь
не
все
равно?
I'm
wonderin'
- does
anyone
see
what
I
see?
Интересно,
видит
ли
кто-нибудь
то,
что
вижу
я?
Or
is
it
just
me?
is
it
just
me?
Или
это
только
я?
An'
now
I
pray
for
you
america
А
теперь
я
молюсь
за
тебя,
Америка.
Don't
let
the
dream
go
and
slip
away
Не
позволяй
мечте
уйти
и
ускользнуть.
I'm
wonderin'
- is
anyone
out
there?
Интересно,
есть
здесь
кто-нибудь?
Wonderin'
- does
anyone
care?
Интересно-кому-нибудь
не
все
равно?
I'm
wonderin'
- does
anyone
see
what
I
see?
Интересно,
видит
ли
кто-нибудь
то,
что
вижу
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vallance James Douglas, Jett Joan Marie, Laguna Kenneth Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.