Paroles et traduction Joan Jett & The Blackhearts - Everyday People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I'm
right
then
I
can
be
wrong
Иногда
я
прав,
тогда
я
могу
ошибаться.
My
own
beliefs
are
in
my
songs
Мои
собственные
убеждения
в
моих
песнях.
A
butcher,
a
banker,
a
drummer
and
then
Мясник,
банкир,
барабанщик,
а
потом
...
Makes
no
difference
what
group
I'm
in
Не
имеет
значения,
в
какой
я
группе.
I
am
everyday
people
Я-обычные
люди,
Then
it's
the
blue
ones
who
can't
accept
тогда
это
синие,
которые
не
могут
принять.
The
green
ones
for
living
with
Зеленые
для
жизни.
The
black
ones
tryin'
to
be
a
skinny
one
Черные
пытаются
быть
тощими.
Different
strokes
for
different
folks
Разные
удары
для
разных
людей.
And
so
on
and
so
on
and
scooby
dooby
dooby
И
так
далее,
и
так
далее,
и
Скуби-Дуби-Дуби.
We
gotta
live
together
Мы
должны
жить
вместе.
I
am
no
better
and
neither
are
you
Я
не
лучше,
и
ты
тоже.
We're
all
the
same
whatever
we
do
Мы
все
одинаковые,
что
бы
мы
ни
делали.
You
love
me
you
hate
me
Ты
любишь
меня,
ты
ненавидишь
меня,
You
know
me
and
then
ты
знаешь
меня,
а
потом
...
Still
can't
figure
out
the
scene
I'm
in
До
сих
пор
не
могу
понять,
где
я
нахожусь.
I
am
everyday
people
Я
каждый
день
люди,
Then
it's
the
new
man
тогда
это
новый
человек.
That
doesn't
like
the
short
man
Это
не
нравится
коротышке.
For
being
such
a
rich
one
За
то,
что
был
таким
богатым.
That
will
not
help
the
poor
one
Это
не
поможет
беднякам.
Different
strokes
for
different
folks
Разные
удары
для
разных
людей.
And
so
on
and
so
on
scooby
dooby
dooby
И
так
далее,
и
так
далее,
Скуби-Дуби-Дуби.
We
got
to
live
together
Мы
должны
жить
вместе.
There
is
a
yellow
one
that
won't
Есть
желтая,
которая
не
будет.
Accept
the
black
one
Прими
черную.
That
won't
accept
the
red
one
Это
не
смирится
с
красным.
That
won't
accept
the
white
one
Это
не
смирится
с
белым.
Different
strokes
for
different
folks
Разные
удары
для
разных
людей.
And
so
on
and
so
on
and
И
так
далее,
и
так
далее.
Scooby
dooby
dooby
Скуби-Дуби-Дуби-Дуби.
I
am
everyday
people
Я-обычные
люди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEWART SYLVESTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.