Paroles et traduction Joan Jett & The Blackhearts - Little Liar
Little
Liar
Маленькая
Лгунья.
Little
Liar
Маленькая
Лгунья.
Joan
Jett
And
The
Blackhearts
Джоан
Джетт
И
Черные
Сердца.
(Joan
Jett,
Desmond
Child)
(Джоан
Джетт,
Дитя
Десмонда)
I
was
taught
to
never
tell
a
lie
Меня
учили
никогда
не
лгать.
To
look
you
in
the
eye
and
tell
it
like
it
is.
Смотреть
тебе
в
глаза
и
говорить
так,
как
есть.
Always
thought
that
you
would
be
the
same
Всегда
думал,
что
ты
будешь
прежним.
It's
such
a
shame
that's
not
the
way
it
is.
Это
такой
позор,
что
все
не
так.
I
was
fooled
by
your
innocence.
Меня
одурачила
твоя
невинность.
And
my
love
for
you
was
so
intense.
И
моя
любовь
к
тебе
была
такой
сильной.
With
our
connection
only
physical,
Наша
связь
только
физическая.
If
it
got
me
through
the
night
Если
это
поможет
мне
пережить
ночь.
Well,
that's
a
lie.
Что
ж,
это
ложь.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you,
oh!
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верил
в
тебя,
о!
A
simple
question
makes
you
look
away.
Простой
вопрос
заставляет
тебя
отвлечься.
Your
hesitation
gives
it
all
away.
Твои
сомнения
все
отдают.
There's
some
protection
in
the
way
you
move.
Есть
какая-то
защита
в
том,
как
ты
двигаешься.
If
there's
sadness
in
my
eyes,
Если
в
моих
глазах
печаль...
It's
coming
from
your
lies.
Это
исходит
от
твоей
лжи.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
I
believed
in
you.
Я
верил
в
тебя.
You
want
to
sleep
with
me,
but
payback's
tough.
Ты
хочешь
спать
со
мной,
но
расплата
тяжела.
Why
don't
you
call
me
when
you're
all
grown
up?
Почему
бы
тебе
не
позвонить
мне,
когда
ты
повзрослеешь?
If
there's
a
change
in
you,
I'll
know
it's
true.
Если
в
тебе
что-то
изменится,
я
буду
знать,
что
это
правда.
Hey
little
liar,
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
Hey
little
liar.
I
believed
in
you.
Эй,
маленькая
лгунья,
я
верила
в
тебя.
Hey
little
liar.
Эй,
маленькая
лгунья.
Hey
little
liar.
Эй,
маленькая
лгунья.
Hey
little
liar.
Эй,
маленькая
лгунья.
From:
Starlawill@aol.com
От:
Starlawill@aol.com
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Child Desmond, Jett Joan Marie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.