Paroles et traduction Joan Jett & The Blackhearts - Love Is All Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is All Around
Любовь повсюду
Who
can
turn
the
world
on
with
her
smile?
Кто
может
зажечь
мир
своей
улыбкой?
Who
can
take
a
nothing
day
Кто
может
взять
никчемный
день
And
suddenly
make
it
all
seem
worthwhile?
И
вдруг
сделать
его
стоящим?
Well
it's
you,
girl,
and
you
should
know
it
Ну,
это
ты,
парень,
и
ты
должен
знать
это
With
each
glance
and
every
little
movement
you
show
it
Каждым
взглядом
и
каждым
маленьким
движением
ты
показываешь
это
Love
is
all
around
no
need
to
fake
it
Любовь
повсюду,
не
нужно
притворяться
You
can
have
the
town,
why
don't
you
take
it
Этот
город
может
быть
твоим,
почему
бы
тебе
его
не
взять?
You're
gonna
make
it
after
all
В
конце
концов,
у
тебя
все
получится
How
will
you
make
it
on
your
own?
Как
ты
справишься
сам?
This
world
is
awfully
big,
and
girl,
this
time
you're
all
alone
Этот
мир
ужасно
большой,
и,
парень,
на
этот
раз
ты
совсем
один
But
it's
time
you
started
living
Но
тебе
пора
начать
жить
It's
time
you
let
someone
else
do
some
giving
Пора
позволить
кому-то
другому
отдавать
Love
is
all
around
no
need
to
fake
it
Любовь
повсюду,
не
нужно
притворяться
You
can
have
the
town,
why
don't
you
take
it
Этот
город
может
быть
твоим,
почему
бы
тебе
его
не
взять?
You're
gonna
make
it
after
all
В
конце
концов,
у
тебя
все
получится
You're
the
one
most
likely
to
succeed
Ты
тот,
у
кого
больше
всего
шансов
на
успех
Just
be
sure
to
keep
your
head,
'cause
girl,
you
know
that's
all
you
need
Только
не
теряй
голову,
потому
что,
парень,
ты
знаешь,
что
это
все,
что
тебе
нужно
Everyone
around
adores
you
Все
вокруг
тебя
обожают
Don't
give
up,
the
world
is
waiting
for
you
Не
сдавайся,
мир
ждет
тебя
Love
is
all
around
no
need
to
waste
it
Любовь
повсюду,
не
нужно
тратить
ее
впустую
You
can
have
the
town,
why
don't
you
take
it
Этот
город
может
быть
твоим,
почему
бы
тебе
его
не
взять?
You're
gonna
make
it
after
all
В
конце
концов,
у
тебя
все
получится
Who
can
turn
the
world
on
with
her
smile?
Кто
может
зажечь
мир
своей
улыбкой?
And
suddenly
make
it
all
seem
worthwhile
И
вдруг
сделать
его
стоящим
Well
it's
you,
girl,
and
you
should
know
it
Ну,
это
ты,
парень,
и
ты
должен
знать
это
With
each
glance
and
every
little
movement
you
show
it
Каждым
взглядом
и
каждым
маленьким
движением
ты
показываешь
это
Love
is
all
around,
no
need
to
waste
it
Любовь
повсюду,
не
нужно
тратить
ее
впустую
You
can
have
the
town,
why
don't
you
take
it
Этот
город
может
быть
твоим,
почему
бы
тебе
его
не
взять?
You're
gonna
make
it
after
all
В
конце
концов,
у
тебя
все
получится
You're
gonna
make
it
after
all
В
конце
концов,
у
тебя
все
получится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SONNY CURTIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.