Joan Jett - Nag (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Jett - Nag (Live)




Nag (Live)
Зануда (Live)
Whoa, baby you're a nag (Nag nag naggity nag)
Ох, милый, ты зануда (Зануда, зануда, зануда)
You're a nag (Nag nag naggity nag)
Ты зануда (Зануда, зануда, зануда)
You're a nag (Nag nag naggity nag)
Ты зануда (Зануда, зануда, зануда)
You're a nag (Nag nag naggity nag)
Ты зануда (Зануда, зануда, зануда)
Would you go do this, and go do that, nag
Сделай то, сделай это, зануда
(Nag nag naggity nag)
(Зануда, зануда, зануда)
(Nag) You're always tellin' me what to do
(Зануда) Ты вечно указываешь мне, что делать
(Nag) I just can't seem to get rid of you
(Зануда) Я никак не могу от тебя избавиться
(You're a nag) You order me around just like a slave
(Ты зануда) Ты командуешь мной, как рабом
(Nag) You're gonna send me to an early grave
(Зануда) Ты сведешь меня в могилу раньше времени
Would you go fix the bacon and don't burn the toast
Приготовь бекон и не сожги тосты
(Run down to the butcher shop and buy me a roast)
(Сбегай в мясную лавку и купи мне ростбиф)
(Nag) The way you're naggin' never gonna stop
(Зануда) Твое занудство никогда не прекратится
(Nag) You always seem to be a blowin' your top
(Зануда) Ты вечно взрываешься по пустякам
(You're a nag) One of these days I'm gonna lose my mind
(Ты зануда) Когда-нибудь я сойду с ума
(Nag) Jump out a window and I'll be real fine
(Зануда) Выпрыгну в окно, и мне станет легче
Would you go do this, go do that
Сделай то, сделай это
(Wash up all the dishes, and don't you talk back)
(Вымой всю посуду и не перечь)
When I met you you were oh so sweet
Когда я встретила тебя, ты был таким милым
Now you give me the bread and you take all the meat
Теперь ты даешь мне хлеб, а мясо забираешь себе
You're always screamin' and hollerin' loud
Ты вечно кричишь и вопишь
I'm gonna buy me a ticket to the nearest cloud
Я куплю себе билет на ближайшее облако
You're a nag (Nag nag naggity nag)
Ты зануда (Зануда, зануда, зануда)
You're a nag (Nag nag naggity nag)
Ты зануда (Зануда, зануда, зануда)
You're a nag (Nag nag naggity nag)
Ты зануда (Зануда, зануда, зануда)
You're a nag (Nag nag naggity nag)
Ты зануда (Зануда, зануда, зануда)
Would you go do this, and go do that, nag
Сделай то, сделай это, зануда
Hey you, get out of here!
Эй, ты, убирайся отсюда!
When I met you, you were oh so sweet
Когда я встретила тебя, ты был таким милым
Now you give me the bread and you take all the meat
Теперь ты даешь мне хлеб, а мясо забираешь себе
You're always screamin' and hollerin' loud
Ты вечно кричишь и вопишь
I'm gonna buy me a ticket to the nearest cloud
Я куплю себе билет на ближайшее облако
You're a nag (Nag nag naggity nag)
Ты зануда (Зануда, зануда, зануда)
You're a nag (Nag nag naggity nag)
Ты зануда (Зануда, зануда, зануда)
You're a nag (Nag nag naggity nag)
Ты зануда (Зануда, зануда, зануда)
You're a nag (Nag nag naggity nag)
Ты зануда (Зануда, зануда, зануда)
Would you go do this, and go do that, nag
Сделай то, сделай это, зануда
I hate you, get out of here
Ненавижу тебя, убирайся отсюда!





Writer(s): R. Cryier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.