Joan Manuel Serrat - 20 de Marc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - 20 de Marc




20 de Marc
20 марта
Me habría gustado estar despierto
Хотел бы я не спать в то утро,
Aquella mañana que con un vestido verde
Когда ты в зелёном платье,
Entre unos trigales
Среди пшеничных полей,
él llegó.
Пришла ко мне.
Llegaba silbando, como un niño.
Ты шла, насвистывая, словно дитя.
Tenía llenas de pájaros las manos
Твои руки были полны птиц,
Y cielo arriba
И в небесах
Los iba esparciendo.
Ты их выпускала.
Le rodeaban las abejas.
Тебя окружали пчёлы.
Llevaba un sombrero de amapolas
На тебе была шляпа из маков,
Y en la bandolera
А в сумке через плечо
Me traía la primavera
Ты несла мне весну
El veinte de marzo.
Двадцатого марта.
Me habría gustado estar despierto
Хотел бы я не спать тогда,
O haber dejado los balcones abiertos
Или оставить балкон открытым,
Y en mi sueño
И во сне
Intuir cómo...,
Угадать, как...,
Tejas y ramas se llenan de nidos
Черепица и ветви наполняются гнёздами,
Y la piedra seca vuelve a mojarse en el río
И сухие камни снова омываются рекой,
Y el grito agudo
И резкий крик
De una perdiz.
Куропатки.
Y del conejo una mirada
И взгляд кролика,
Y oler la madrugada
И вдохнуть аромат раннего утра,
Que en la bandolera
Который в своей сумке
Nos trajo la primavera
Ты принесла мне, весну,
El veinte de marzo.
Двадцатого марта.
Me habría gustado estar despierto.
Хотел бы я не спать тогда.
Yacer sobre una piedra como un lagarto,
Лежать на камне, как ящерица,
Con la panza al sol
С животом к солнцу
Y con una flauta,
И с флейтой,
Y haber salido a recibirle como se merece
И выйти встретить тебя, как ты того заслуживаешь,
Y adornar con flores de papel los portales
И украсить бумажными цветами ворота,
Como si fuera tiempo
Как будто сейчас
De carnaval.
Карнавал.
Pero aquella mañana yo dormía
Но в то утро я спал
Tranquilo, porque no sabía
Спокойно, потому что не знал,
Que en la bandolera
Что в своей сумке
Me traía la primavera
Ты несла мне весну,
El veinte de marzo.
Двадцатого марта.





Writer(s): Juan Manuel Serrat Teresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.