Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - Bendita Música (Remasterizado)
Bendita Música (Remasterizado)
Blessed Music (Remastered)
Apoyó
el
arco
suavemente
entre
las
cuerdas
y
atacó
con
He
gently
placed
the
bow
between
the
strings
and
attacked
with
Toda
naturalidad
All
naturalness
MI,
Fa,
Mi,
Re,
Do,
Re,
Mi,
Fa...
E,
F,
E,
D,
C,
D,
E,
F...
Y
uno
por
uno
desgrano
cada
pasaje
con
preciso
y
afilado
bisturí
And
one
by
one
I
pick
out
each
passage
with
a
precise
and
sharp
scalpel
Fa,
Sol,
Fa,
Mi,
Re,
Do,
Re,
Mi...
F,
G,
F,
E,
D,
C,
D,
E...
Y
contagió
a
los
cuatro
vientos
And
spread
it
to
the
four
winds
Las
risas
y
los
lamentos
Laughter
and
lament
De
la
sangre
puesta
en
pie
Of
the
blood
standing
up
Sol,
La,
Sol,
Fa,
Mi,
Re,
Do,
Re...
G,
A,
G,
F,
E,
D,
C,
D...
Cual
grillo
en
celo
que
reclama
su
pareja
señalando:
¡Estoy
aquí!
Like
a
cricket
in
heat
calling
for
its
mate
by
saying:
I'm
here!
Fa,
Re,
Si,
La
F,
D,
B,
A
Fa,
Do,
Si,
La,
Sol,
Sol,
La,
Si...
F,
C,
B,
A,
G,
G,
A,
B...
Déjalo
todo
y
sígueme
Drop
everything
and
follow
me
Trinaba
mágica
Singing
magic
El
alma
del
músico
The
soul
of
the
musician
Pariendo
música
Giving
birth
to
music
La,
Do,
Si,
Si,
A,
C,
B,
B,
A
consecuencia
de
una
osada
pirueta
que
el
interprete
salvo
con
fragilidad
As
a
result
of
a
daring
pirouette
that
the
performer
saved
with
fragility
MI,
Fa,
Mi,
Re,
Do,
Re,
Mi,
Fa...
E,
F,
E,
D,
C,
D,
E,
F...
Mi
Corazón
echo
a
volar
como
un
cometa
presintiendo
que
tu
andabas
por
allí
My
heart
soared
like
a
kite,
sensing
that
you
were
around
Fa,
Sol,
Fa,
Mi,
Re,
Do,
Re,
Mi...
F,
G,
F,
E,
D,
C,
D,
E...
Y
con
la
angustia
y
el
talento
And
with
the
anguish
and
talent
Del
último
movimiento
Of
the
last
movement
Anduvo
buscándote
He
went
looking
for
you
Sol,
La,
Sol,
Fa,
Mi,
Re,
Do,
Re...
G,
A,
G,
F,
E,
D,
C,
D...
Y
en
los
impares
del
segundo
anfiteatro
te
encontró
y
volvió
por
mí
And
in
the
odd-numbered
seats
of
the
second
amphitheater
he
found
you
and
came
back
for
me
Fa,
Re,
Si,
La
F,
D,
B,
A
Fa,
Do,
Si,
La,
Sol,
Sol,
La,
Si...
F,
C,
B,
A,
G,
G,
A,
B...
Déjalo
todo
y
sígueme
Drop
everything
and
follow
me
Trinaba
mágica
Singing
magic
El
alma
del
músico
The
soul
of
the
musician
Pariendo
música
Giving
birth
to
music
La,
Do,
Si,
Si,
A,
C,
B,
B,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.M. SERRAT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.