Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - Buenos Tiempos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenos Tiempos
Хорошие Времена
Corren
buenos
tiempos
Настали
хорошие
времена
De
los
que
se
amoldan
a
todo
Тех,
кто
приспосабливается
ко
всему,
Con
tal
que
no
les
falte
de
nada
Лишь
бы
им
всего
хватало.
Tiempos
fabulosos
Сказочные
времена
Para
sacar
tajada
Чтобы
урвать
кусок
De
desastres
consentidos
Из
дозволенных
бедствий
Y
catástrofes
provocadas
И
спровоцированных
катастроф.
Tiempo
como
nunca
Времена,
как
никогда
раньше,
Para
la
chapuza
Для
халтуры,
El
crimen
impune
Безнаказанного
преступления
Y
la
caza
de
brujas
И
охоты
на
ведьм.
Corren
buenos
tiempos
Настали
хорошие
времена
Para
los
equilibristas
Для
эквилибристов,
Para
prestidigitadores
Для
фокусников
Y
para
sadomasoquistas
И
для
садомазохистов.
Y
silenciosa
И
молчаливое
Aguantando
el
chaparrón
Терпит
ливень,
Al
pie
del
cañón
Стоя
у
пушки
De
papel
mache
Из
папье-маше.
Come
el
pan
nuestro
Ест
наш
хлеб
Con
un
culo
así
Прижавшись
спиной
Llorando
en
el
mar
Плача
в
море,
Viendolas
venir
Видя,
как
они
идут,
Viendolas
pasar.
Видя,
как
они
проходят.
Corren
buenos
tiempos
Настали
хорошие
времена
Para
esos
caballeros
Для
этих
господ,
Loco
por
salvarnos
la
vida
Обезумевших
от
желания
спасти
нам
жизнь
A
costa
de
cortarnos
el
cuello
Ценой
перерезания
нам
горла.
Tiempos
fabulosos
Сказочные
времена
Para
plañideras
Для
плакальщиц,
Charlatanes
visionarios
Видения
прорицателей-шарлатанов
Y
vírgenes
milagreras
И
девственниц-чудотвориц.
Tiempos
como
nunca
Времена,
как
никогда
раньше,
Para
echarle
morro
Чтобы
набраться
нахальства,
O
sacar
coraje
Или
набраться
мужества
Y
pedir
socorro.
И
позвать
на
помощь.
Corren
buenos
tiempos
Настали
хорошие
времена
Preferentemente
Преимущественно
Para
los
de
toda
la
vida
Для
тех,
кто
был
всегда,
Para
los
mismos
de
siempre.
Для
тех
же
самых,
что
и
всегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOAN MANUEL SERRAT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.