Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - Cada Loco Con Su Tema
Cada
loco
con
su
tema
Каждый
сумасшедший
со
своей
темой
Contra
gustos
no
hay
disputa
Против
вкусов
нет
спора
Artefactos,
bestias,
hombres
y
mujeres
Артефакты,
звери,
мужчины
и
женщины
Cada
uno
es
como
es
Каждый
такой,
какой
он
есть.
Cada
quien
es
cada
cual
Каждый,
кто
есть
каждый
Y
bajar
las
escaleras
И
спуститься
по
лестнице.
Como
quiere,
pero
puestos
a
escoger
Как
хочет,
но
на
выбор
Soy
partidario
de
las
voces
de
la
calle
Я
сторонник
уличных
голосов,
Más
que
del
diccionario
Больше,
чем
из
словаря
Me
privan
más
los
barrios
Меня
больше
лишают
окрестностей.
Que
el
centro
de
la
ciudad
Что
центр
города
Y
los
artesanos
más
И
ремесленники
больше
Que
la
factoría
Что
завод
La
razón
que
la
fuerza
Причина,
что
сила
El
instinto
que
la
urbanidad.
Инстинкт,
что
урбанизм.
Y
un
siux
más
И
еще
один
сиукс.
Que
el
séptimo
de
caballería
Что
седьмой
кавалерийский
Prefiero
los
caminos
a
las
fronteras
Я
предпочитаю
дороги
к
границам,
Y
una
mariposa
al
Rockefeller
Center
И
бабочка
в
Рокфеллер-центр.
Y
alfarero
de
Capdepera,
al
vigía
de
occidente
И
Гончар
Капдепера,
к
западу
Prefiero
querer
a
poder
palpar,
a
pisar
Я
предпочитаю
хотеть,
чтобы
я
мог
ощутить,
чем
наступить.
Ganar
a
perder
Победа,
чтобы
проиграть
Besar
a
reir
Поцелуй,
чтобы
смеяться,
Bailar
a
desfilar
Танцы
на
параде
Y
disfrutar
a
medir
И
наслаждайтесь
измерением
Prefiero
volar
a
correr
Я
предпочитаю
летать,
а
не
бегать
Hacer
a
pensar
Заставить
думать
Amar
a
querer
Любить,
чтобы
хотеть
Tomar
a
pedir
Взять,
чтобы
спросить
Antes
que
nada
soy
Прежде
всего,
я
Partidario
de
vivir
Сторонник
жизни
Cada
loco
con
su
tema
Каждый
сумасшедший
со
своей
темой
Contra
gustos
no
hay
disputa
Против
вкусов
нет
спора
Artefactos,
bestias,
hombres
y
mujeres
Артефакты,
звери,
мужчины
и
женщины
Cada
uno
es
como
es
Каждый
такой,
какой
он
есть.
Cada
quien
es
cada
cual
Каждый,
кто
есть
каждый
Y
bajar
las
escaleras
И
спуститься
по
лестнице.
Como
quiere,
pero
puestos
a
escoger
Как
хочет,
но
на
выбор
Prefiero
un
buen
polvo
Я
предпочитаю
хороший
трах
A
un
rapapolvo
В
rapapolvo
Y
un
bombero
a
un
bombardero
И
пожарный
к
бомбардировщику
Crecer
a
sentar
cabeza
Расти,
чтобы
сидеть
головой
Prefiero
la
carne
al
metal
Я
предпочитаю
мясо
металлу
Y
las
ventanas
a
las
ventanillas
И
окна
к
окнам
El
lunar
de
tu
cara
Родинка
на
твоем
лице
A
la
pinacoteca
nacional
В
национальную
Пинакотеку
Y
la
revolución
И
революция
A
las
pesadillas
К
кошмарам
Prefiero
el
tiempo
al
oro
Я
предпочитаю
время
золоту
La
vida
al
sueño
Жизнь
во
сне
El
perro
al
collar
Собака
к
ошейнику
Las
nueces
al
ruido
Орехи
к
шуму
Y
al
sabio
por
conocer
И
мудрого
за
познание
Que
a
los
locos
conocidos
Что
к
знакомым
сумасшедшим
Prefiero
querer
a
poder
palpar,
a
pisar
Я
предпочитаю
хотеть,
чтобы
я
мог
ощутить,
чем
наступить.
Ganar
a
perder
Победа,
чтобы
проиграть
Besar
a
reir
Поцелуй,
чтобы
смеяться,
Bailar
a
desfilar
Танцы
на
параде
Y
disfrutar
a
medir
И
наслаждайтесь
измерением
Prefiero
volar
a
correr
Я
предпочитаю
летать,
а
не
бегать
Hacer
a
pensar
Заставить
думать
Amar
a
querer
Любить,
чтобы
хотеть
Tomar
a
pedir
Взять,
чтобы
спросить
Antes
que
nada
soy
Прежде
всего,
я
Partidario
de
vivir
Сторонник
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.m. Serrat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.