Joan Manuel Serrat - Cancion Infantil... (Para Despertar a una Paloma Morena de Tres Primaveras) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - Cancion Infantil... (Para Despertar a una Paloma Morena de Tres Primaveras)




Y bueno, pues,
И хорошо, ну,
Un día más que se va colando
Еще один день, который пробирается
De contrabando.
Контрабандный.
Y bueno, pues,
И хорошо, ну,
Adiós a ayer
Прощание со вчерашним днем
Y cada uno
И каждый
A lo que hay que hacer.
К тому, что нужно сделать.
Tú, enciende el sol.
Ты, Зажги солнце.
Tú, tiñe el mar,
Ты, покрась море,,
Y tú, descorre el velo
И ты, открой завесу,
Que oscurece el cielo,
Что заслоняет небо,
Y tú, ve a blanquear
И ты, иди отбеливай.
La espuma y la nube,
Пена и облако,
La nieve y la lana,
Снег и шерсть,
Y tú, conmigo a cantar la mañana.
А ты со мной споешь утром.
Tú, a dibujar
Ты, рисовать
El trigo y la flor.
Пшеница и цветок.
Tú, haces de viento,
Ты, ты делаешь ветер,,
Dales movimiento
Дайте им движение
Y les das color.
И вы даете им цвет.
Tú, amasa los montes.
Ты, разминай горы.
Tú, al pozo a baldear
Ты, в колодец, в колодец.
Y tú, conmigo y el gallo a cantar...
А ты со мной и петухом пой...
Que hay que empezar
Что нужно начать
Un día más.
Еще один день.
Tire pa′lante
Тир па'Ланте
Que empujan atrás.
Они толкают назад.
Y póngase el calcetín, paloma mía,
И надень носок, голубь мой.,
Y véngase a cocinar el nuevo día.
И готовьте новый день.
Todo esta listo, el agua, el sol y el barro,
Все готово, вода, солнце и грязь.,
Pero si falta usted no habrá milagro.
Но если вы пропадете, не будет чуда.
Si le falta usted a un mundo enfermo y con canas,
Если вам не хватает больного и седого мира,
Quién va a hacerle la cama y quién
Кто постелит ему постель, а кто
Le peinará la frente y quién
Расчесывает ему лоб и кто
Le lavará la cara.
Он вымоет ей лицо.
Si falta su risa
Если ваш смех отсутствует
Para echarlo a andar.
Чтобы прогнать его.
Venga conmigo y el gallo a cantar.
Пойдем со мной и петухом петь.
Que hay que empezar
Что нужно начать
Un día más.
Еще один день.
Tire pa'lante
Тир па'Ланте
Que empujan atrás.
Они толкают назад.
Y póngase el calcetín, paloma mía
И надень носок, голубь мой.
Y véngase a cocinar el nuevo día.
И готовьте новый день.
Todo esta listo,
Все готово.,
El agua, el sol y el barro,
Вода, солнце и грязь,
Pero si falta usted no habrá milagro.
Но если вы пропадете, не будет чуда.





Writer(s): Juan Manuel Serrat Teresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.