Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - Dejad Que Cante el Muchacho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejad Que Cante el Muchacho
Let the Boy Sing
No
pienses
que
tiene
nada
contra
ti,
Don't
think
he
has
anything
against
you,
Si
te
atropella
por
la
calle
If
he
runs
you
over
in
the
street
Y
no
te
dice
adiós,
And
doesn't
say
goodbye,
Es
porque
no
te
vió
It's
because
he
didn't
see
you.
No
hables
de
ingratitud.
Don't
talk
about
ingratitude.
Sabes
que
estima
tu
compañía
You
know
he
values
your
company
En
lo
que
vale.
For
what
it's
worth.
No
es
que
se
haya
vuelto
imbécil
It's
not
that
he's
become
an
imbecile
De
repente,
a
juzgar
Suddenly,
judging
Por
esa
estúpida
sonrisa.
By
that
stupid
smile.
Ni
creas
que
se
confunde
And
don't
think
he's
confused
Si
te
llama
Margarita
If
he
calls
you
Margarita.
Es
difícil,
pero
trata
de
entender
It's
hard,
but
try
to
understand
Que
no
se
le
rompe
el
alma
That
his
heart
doesn't
break
Aunque
le
veas
llorar,
Even
if
you
see
him
cry,
Ni
juega
sucio
por
no
decir
la
verdad
And
he
doesn't
play
dirty
by
not
telling
the
truth
Ni
oculta
nada
porque
esconda
And
he
doesn't
hide
anything
because
he's
hiding
Algunas
cosas
Some
things.
Dale
tiempo
y
disculpa
la
soberbia
Give
him
time
and
excuse
the
arrogance
De
quien
se
siente
Of
someone
who
feels
Un
hombre
afortunado.
A
lucky
man.
Dejad
que
cante
el
muchacho
Let
the
boy
sing
Ese
que
se
ha
enamorado.
The
one
who
has
fallen
in
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serrat Teresa, Joan Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.