Joan Manuel Serrat - El Amor, Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - El Amor, Amor




Este es el amor, amor, el amor que me divierte
Это любовь, любовь, любовь, которая развлекает меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
Este es el amor, amor, el amor que me divierte
Это любовь, любовь, любовь, которая развлекает меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
Este es el amor, amor, el amor que me divierte
Это любовь, любовь, любовь, которая развлекает меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
Este es el amor, amor, el amor bendito sea
Это любовь, любовь, благословенная любовь
El amor tiene la culpa, de que en trabajos me vea
Любовь виновата, что на работе она видит меня.
Y este es el amor, amor, el amor que me divierte
И это любовь, любовь, любовь, которая забавляет меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
Este es el amor, amor, el amor que me divierte
Это любовь, любовь, любовь, которая развлекает меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
Pobre del rey Salomón, con sus mil y más mujeres
Бедный царь Соломон, с его тысячей и более женщин
Si yo con una que tengo, me doy contra las paredes
Если я с тем, что у меня есть, я прижимаюсь к стенам,
Este es el amor, amor, amor, el amor que me divierte
Это любовь, любовь, любовь, любовь, которая развлекает меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
Este es el amor, amor, el amor que me divierte
Это любовь, любовь, любовь, которая развлекает меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
Ayer me dijiste que hoy, hoy me dices que mañana
Вчера ты сказал мне, что сегодня, Сегодня ты говоришь мне, что завтра.
Y mañana me dirás, que se te quitó la gana
И завтра ты скажешь мне, что у тебя отняли победу.
Y Ese es el amor, amor, el amor que me divierte
И это любовь, любовь, любовь, которая забавляет меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
Este es el amor, amor, el amor que me divierte
Это любовь, любовь, любовь, которая развлекает меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
Cuando yo me esté muriendo, sentáte a mi cabecera
Когда я умру, сядь у моего изголовья.
Que mirándonos los ojos, puede ser que no me muera
Что, глядя нам в глаза, может быть, я не умру.
Y ese es el amor, amor, el amor que me divierte
И это любовь, любовь, любовь, которая забавляет меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
Y ese es el amor, amor, el amor que me divierte
И это любовь, любовь, любовь, которая забавляет меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
Y este es el amor, amor
И это любовь, любовь.
Y este es el amor, amor, el amor que me divierte
И это любовь, любовь, любовь, которая забавляет меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
Este es el amor, amor, el amor que me divierte
Это любовь, любовь, любовь, которая развлекает меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
Este es el amor, amor, el amor que me divierte
Это любовь, любовь, любовь, которая развлекает меня.
Cuando estoy en la parranda, no me acuerdo de la muerte
Когда я на вечеринке, я не помню смерти.
No me acuerdo de la muerte
Я не помню смерти.
No me acuerdo de la muerte
Я не помню смерти.
No me acuerdo de la muerte
Я не помню смерти.





Writer(s): cancion popular colombiana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.