Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - El Horizonte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puse
rumbo
al
Horizonte
I
set
sail
for
the
Horizon
Y
por
nada
me
detuve,
And
for
nothing
I
stopped,
Ansioso
por
llegar
Eager
to
reach
Donde
las
olas
salpican
las
nubes,
Where
the
waves
splash
the
clouds,
Y
brindar
en
primera
fila
And
toast
in
the
front
row
Con
el
sol
resucitado,
With
the
sun
resurrected,
Sentarme
en
la
barandilla
Sit
on
the
railing
Y
ver
que
hay
del
otro
lado.
And
see
what's
on
the
other
side.
Y
cuantos
mas
voy
para
allá
And
the
more
I
go
over
there
Mas
lejos
queda,
The
further
it
gets,
Cuanto
mas
de
pisa
voy
The
more
I
tread
Mas
lejos
se
va.
The
further
it
goes.
Allí
nacen
las
leyendas
There
legends
are
born
Y
se
ocultan
los
secretos
And
secrets
are
hidden
Y
se
alcanza
a
dibujar
And
it
can
be
drawn
Con
las
estrellas
del
firmamento
With
the
stars
of
the
firmament
Sueño
con
encaramarme
I
dream
of
climbing
A
sus
amplios
miradores
To
its
wide
viewpoints
Para
anunciar,
si
es
que
vienen,
To
announce,
if
they
come,
Tiempos
mejores.
Better
times.
Y
cuento
mas
voy
para
allá
And
the
more
I
go
over
there
Mas
lejos
queda,
The
further
it
gets,
Cuanto
mas
de
prisa
voy
The
more
I
hurry
Mas
lejos
se
va
The
further
it
goes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Manuel Serrat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.