Joan Manuel Serrat - El Titiritero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - El Titiritero




El Titiritero
The Puppet Master
De aldea en aldea
From village to village
El viento lo lleva siguiendo el sendero
The wind carries him along the path
Su patria es el mundo
His homeland is the world
Como un vagabundo va el titiritero
Like a vagabond goes the puppet master
Viene de muy lejos
He comes from far away
Cruzando los viejos
Crossing the old
Caminos de piedra
Stone paths
Es de aquella raza
He is of that race
Que de plaza en plaza
That from square to square
Nos canta su pena
Sings us his sorrow
Titiritero
Puppet master
De feria en feria
From fair to fair
Siempre risueño
Always smiling
Canta sus sueños
Sings his dreams
Y sus miserias
And his miseries
Vaca su alforja
His saddlebag is empty
De sueños que forja
Of dreams that he forges
En su andar tan largo
In his long journey
Nos baja una estrella
He brings us a star
Que borra la huella
That erases the trace
De un recuerdo amargo
Of a bitter memory
Canta su romanza
He sings his ballad
Al son de una danza
To the sound of a dance
Híbrida y extraña
Hybrid and strange
Para que el aldeano
So that the villager
Le llene la mano
May fill his hand
Con lo poco que haya
With whatever little he has
Titiritero
Puppet master
De feria en feria
From fair to fair
Siempre risueño
Always smiling
Canta sus sueños
Sings his dreams
Y sus miserias
And his miseries
Y al caer la noche
And when night falls
En el viejo coche
In the old carriage
Guardar los chismes
He puts away the trinkets
Y tal como vino
And just as he came
Sigue su camino
He continues on his way
Solitario y triste
Lonely and sad
Y quizás mañana
And perhaps tomorrow
Por esa ventana
Through that window
Que muestra el sendero
That shows the path
Nos llegue su queja
His lament may reach us
Mientras que se aleja
As he goes away
El titiritero
The puppet master





Writer(s): J.m. Serrat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.