Joan Manuel Serrat - En Paus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - En Paus




En Paus
В мире
Són guapos
Они красивы,
Feliços
счастливы,
Massissos
крепкие,
Nocturns
ночные,
Famosos
знаменитые,
Simpàtics
симпатичные,
Inútils
бесполезные
I absurds
и абсурдные.
Destaquen
Выделяются,
S′ensorren
рушатся,
Es torren
сгорают
Al sol
на солнце.
Esquien
Катаются на лыжах,
Naveguen
плавают,
S'ofeguen
тонут
D′alcohol
в алкоголе.
I tenen més calaixos
И у них больше ящиков,
Però també més trastos
но и больше хлама.
Tenen més vestits
У них больше одежды,
Però també van a més llocs
но и больше мест, где они бывают.
En paus
В мире.
Tenen més amics
У них больше друзей,
Però també més falsos
но и больше фальшивых.
I més seguretat
И больше безопасности,
Però també més por
но и больше страха.
Tenen més diners
У них больше денег,
Però també més despeses
но и больше расходов.
Tenen més poder
У них больше власти,
Però també més maldecaps
но и больше головной боли.
En paus
В мире.
Tenen més de tot
У них больше всего,
Però també més a perdre
но и больше терять.
Potser el món és seu
Может быть, мир принадлежит им,
Però els tenim voltats
но мы их окружили.
Tots sols
В одиночестве,
En parelles
парами
I en estol
и стаями.
La jet
Элита.
Són moda
Они в моде,
Primícia
сенсация
I notícia
и новость
Per bens
ради благ.
S'operen
Делают операции,
S'enfaixen
перевязываются,
Viatgen
путешествуют
Arreu
повсюду.
Els mimem
Мы их балуем,
Se′ls rifen
их расхватывают
A cavall
на коне
I a peu
и пешком.
Tenen més stànding
У них больше статуса,
Però també més rendes
но и больше доходов.
I més a lluir
И больше, чтобы выставлять напоказ,
Però també més a amagar
но и больше, чтобы скрывать.
En paus
В мире.
Tenen més pecats
У них больше грехов,
Però també més penques
но и больше виселиц.
Tenen més camí
У них больше пути,
Però també més pla
но и больше равнины.
Tenen més amants
У них больше любовников,
Però també més banyes
но и больше рогов.
Tenen més sabates
У них больше обуви,
Però també tenen dos peus
но и две ноги.
En paus
В мире.
Tenen més cognoms
У них больше фамилий,
Però també la palmen
но и они умирают.
Però, això sí, després
Но, это да, после
D′haver viscut com Déu
того, как пожили, как Бог.





Writer(s): Juan Manuel Serrat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.