Joan Manuel Serrat - En Qualsevol Lloc - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - En Qualsevol Lloc




En Qualsevol Lloc
Anywhere
Se'n van anar d'allí
They left from there
Un gris matí
One gray morning
De primavera
Of spring
Baixaven cap al sud
They went down to the south
Amb la joventut
With their youth
En bandolera
In their saddlebag
Amb un somni a l'espatlla
With a dream on their shoulder
I el record d'una nina
And the memory of a girl
Les velles alzines
The old oaks
Els veien marxar
Watched them leave
Lluny o a la vora
Far or near
A qualsevol lloc
Anywhere
Seguint altres petjades
Following other footsteps
El camí mai s'acaba
The path never ends
En al bosc
In the forest
Pocs han tornat al racó plàcid
Few have returned to the placid corner
Cal que demà també me'n vagi
Tomorrow I must also leave
Cap a un altre port
Towards another port
Diré adéu a la gent
I will say goodbye to the people
Al tros i a l vent
To the land and the wind
Que m'han vist créixer
That have seen me grow
I tancaré el calaix
And I will close the drawer
Del meu ahir
Of my yesterday
Sense una queixa
Without a complaint
I buscaré una casa
And I will search for a home
Allí on en el sol m'escalfi
Where the sun will warm me
Cal que me'n vagi
I must leave
Lluny de l'alzinar
Far from the holm oak forest
Lluny o a la vora
Far or near
A qualsevol lloc
Anywhere
Seguint altres petjades
Following other footsteps
El camí mai s'acaba
The path never ends
En al bosc
In the forest
Pocs han tornat al racó plàcid
Few have returned to the placid corner
Cal que demà també me'n vagi
Tomorrow I must also leave
Cap a un altre port
Towards another port





Writer(s): Juan Manuel Serrat Teresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.