Joan Manuel Serrat - L'Estudiant de Vic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - L'Estudiant de Vic




Una cançó vull cantar
Песню, которую я хочу спеть.
Una cançó nova i linda
Новая песня и Линда.
D'un estudiant de Vic
Ученик Вика.
Que en festejava una viuda
В фестеяве вдова.
Bon amor, adéu-siau
Прощай, любовь моя!
Color de rosa florida
Розовая Флорида.
Bon amor, adéu-siau
Прощай, любовь моя!
Ella es volia casar
Она хотела выйти замуж.
El seu pare no ho volia
Его отец не хотел этого,
I l'estudiant se'n va anar
и ученик ушел.
A servir a una rectoria
Служить священником.
Bon amor, adéu-siau
Прощай, любовь моя!
Color de rosa florida
Розовая Флорида.
Bon amor, adéu-siau
Прощай, любовь моя!
Però la viuda el va seguir
Но вдова последовала за ним.
A Roma de pelegrina
В Риме странника.
Quan es van tornar a trobar
Когда они вернулись, чтобы найти ...
Una basca ja en tenia
Басков уже был.
Bon amor, adéu-siau
Прощай, любовь моя!
Color de rosa florida
Розовая Флорида.
Bon amor, adéu-siau
Прощай, любовь моя!
Nines que veniu al món
Куклы, которые приходят в мир.
No us fieu de gent de llibres
Не надо прощаться с людьми из книг.
Tenint-ne quatre raons
Принимая его четыре причины.
Ja se'n van a cantar missa
Пока они идут петь мессу.
Bon amor, adéu-siau
Прощай, любовь моя!
Color de rosa florida
Розовая Флорида.
Bon amor, adéu-siau
Прощай, любовь моя!





Writer(s): [traditional]


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.