Joan Manuel Serrat - La Paloma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - La Paloma




La Paloma
Моя голубка
Se equivocó la paloma.
Ошиблась моя голубка.
Se equivocaba.
Ошибалась она.
Por ir al Norte, fue al Sur.
Стремясь на Север, полетела на Юг.
Creyó que el trigo era agua.
Приняв пшеницу за воду.
Se equivocaba.
Ошибалась она.
Creyó que el mar era el cielo;
Приняв море за небо;
Que la noche la mañana.
Ночь за утро.
Se equivocaba.
Ошибалась она.
Que las estrellas eran rocío;
Звёзды за росу;
Que la calor, la nevada.
Жар за холод.
Se equivocaba.
Ошибалась она.
Que tu falda era tu blusa;
Приняв твою юбку за блузку;
Que tu corazón su casa.
А твоё сердце за мой дом.
Se equivocaba.
Ошибалась она.
Ella se durmió en la orilla.
Она уснула на берегу.
Tú, en la cumbre de una rama
Ты на вершине ветки.
Se equivocó la paloma.
Ошиблась моя голубка.
Se equivocaba.
Ошибалась она.
Que las estrellas eran rocío;
Приняв звёзды за росу;
Que la calor, la nevada.
Жар за холод.
Se equivocaba.
Ошибалась она.
Que tu falda era tu blusa;
Приняв твою юбку за блузку;
Que tu corazón su casa.
А твоё сердце за мой дом.
Se equivocaba.
Ошибалась она.





Writer(s): Rafael Alberto, Carlos Gustavino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.