Joan Manuel Serrat - La Saeta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - La Saeta




La Saeta
The Saeta
Dijo una voz popular
A popular voice said
¿Quién me presta una escalera
Who will lend me a ladder
Para subir al madero
To climb the wood
Para quitarle los clavos
To remove the nails
A Jesús el Nazareno?
From Jesus the Nazarene?
Oh, la saeta, el cantar
Oh, the arrow, the song
Al Cristo de los gitanos
To the Christ of the gypsies
Siempre con sangre en las manos
Always with blood on his hands
Siempre por desenclavar
Always to be unnailed
Cantar del pueblo andaluz
Song of the Andalusian people
Que todas las primaveras
That every spring
Anda pidiendo escaleras
Goes asking for stairs
Para subir a la cruz
To climb the cross
Cantar de la tierra mía
Song of my land
Que echa flores
That flowers
Al Jesús de la agonía
To the agonizing Jesus
Y es la fe de mis mayores
And is the faith of my elders
¡Oh, no eres mi cantar
Oh, you are not my song
No puedo cantar, ni quiero
I can neither sing, nor want to
A este Jesús del madero
To this Jesus on the wood
Sino al que anduvo en la mar!
But to the one who walked on the sea!
¡Oh, no eres mi cantar
Oh, you are not my song
No puedo cantar, ni quiero
I can neither sing, nor want to
A este Jesús del madero
To this Jesus on the wood
Sino al que anduvo en la mar!
But to the one who walked on the sea!
¡Oh, no eres mi cantar
Oh, you are not my song
No puedo cantar, ni quiero
I can neither sing, nor want to
A este Jesús del madero
To this Jesus on the wood
Sino al que anduvo en la mar!
But to the one who walked on the sea!
¡Oh, no eres mi cantar!
Oh, you are not my song!





Writer(s): Joan Manuel Serrat, Antonio Machado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.