Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - Las Moscas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vosotras
las
familiares
Вы
родственники
Inevitables,
golosas
Неизбежные,
сладкоежки
Vosotras,
moscas
vulgares
Вы,
вульгарные
мухи
Me
evocáis
todas
las
cosas
Вы
вызываете
у
меня
все
вещи
Oh,
viejas
moscas
voraces
О,
старые
прожорливые
мухи.
Como
abejas
en
abril
Как
пчелы
в
апреле
Viejas
moscas
pertinaces
Старые
мухи
Sobre
mi
calva
infantil
О
моей
детской
лысине
Moscas
de
todas
las
horas
Мухи
всех
часов
De
infancia
y
adolescencia
Детство
и
юность
De
mi
juventud
dorada
Из
моей
золотой
молодости
De
esta
segunda
inocencia
От
этой
второй
невинности
Que
da
el
no
creer
en
nada
Что
дает
не
верить
ни
во
что
Moscas
del
primer
hastío
Мухи
первого
доспеха
En
el
salón
familiar
В
семейном
салоне
Las
claras
tardes
de
estío
Ясные
вечера
эстия
En
que
yo
empecé
a
soñar
О
котором
я
начал
мечтать.
Y
en
la
aborrecida
escuela
И
в
отвратительной
школе
Raudas
moscas
divertidas
Грубые
смешные
мухи
Perseguidas,
perseguidas
Преследовали,
преследовали.
Por
amor
de
lo
que
vuela
Из
любви
к
тому,
что
летит,
Yo
sé
que
os
habéis
posado
Я
знаю,
что
вы
позировали.
Sobre
el
juguete
encantado
О
заколдованной
игрушке
Sobre
el
librote
cerrado
О
закрытой
книге
Sobre
la
carta
de
amor
О
любовном
письме
Sobre
los
párpados
yertos
Над
веками
и
веками
De
los
muertos
Из
мертвых
Inevitables
golosas
Неизбежный
сладкий
зуб
Que
ni
labráis
como
abejas
Что
вы
даже
не
обрабатываете,
как
пчелы
Ni
brilláis
cual
mariposas
Ни
светит,
какие
бабочки
Pequeñitas,
revoltosas
Маленькие,
взбалмошные
Vosotras,
amigas
viejas
Вы,
старые
друзья.
Me
evocáis
todas
las
cosas
Вы
вызываете
у
меня
все
вещи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Cortez, Jose Alberto Garcia Gallo, Antonio Machado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.