Joan Manuel Serrat - Mazurquica Modernica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - Mazurquica Modernica




Mazurquica Modernica
Современная мазурка
Me han preguntádico varias persónicas
Меня несколько личностей спросили,
Si peligrósicas para las másicas
Опасны ли для власть имущих
Son las canciónicas agitadóricas.
Песни агитаторские.
Ay, qué pregúntica más infantílica!
Ах, какой вопросик инфантильный!
Sólo un piñúflico la formulárica
Только какой-то дурачок мог его сформулировать,
Pa mis adéntricos yo comentárica.
Про себя подумал я.
Le he contestádico yo al preguntónico
Я ответил спрашивающему,
Cuando la guática pide comídica
Когда желудок просит еды,
Pone al cristiánico firme y guerrérico
Это делает христианина стойким и воинственным
Por sus poróticos y sus cebóllicas,
За свои горшочки и лучок,
No hay regimiéntico que los deténguica
Нет такого режима, который мог бы их остановить,
Si tienen hámbrica los populáricos.
Если народ голодает.
Preguntadónicos, partidirísticos,
Спрашивающие, партийные деятели,
Disimuládicos y muy malúlicos
Лицемерные и очень злобные,
Son peligrósicos más que los vérsicos
Опаснее стихов,
Más que las huélguicas y los desfílicos,
Опаснее забастовок и беспорядков,
Bajito cuérdica firman papélicos,
Тихонько подписывают бумажки,
Lavan sus mánicos como Piláticos.
Умывают руки, как Пилаты.
Caballeríticos almidonáticos
Начинающие политики,
Almidonádicos mini ni ni ni ni...
Крахмалистые, мини ни-ни-ни-ни...
Le echan carbónico al inocéntico
Они обвиняют невиновных
Y arrellanádicos en los sillónicos
И развалившись в креслах,
Cuentan los muérticos de los encuéntricos
Подсчитывают погибших в столкновениях
Como frivólicos y bataclánicos.
Как легкомысленные и беспечные.
Varias matáncicas tiene la histórica
Много убийств хранит история
En sus pagínicas bien imprentádicas,
На своих хорошо отпечатанных страницах,
Para montárlicas no hicieron fáltica
Чтобы их устроить, не нужны были
Las refalósicas revoluciónicas.
Скользкие революции.
El juraméntico jamás cumplídico
Невыполненная клятва
Es el causántico del desconténtico.
вот причина недовольства.
Ni los obréricos, ni los paquíticos
Ни рабочие, ни бедняки
Tienen la cúlpica señor fiscálico.
Не виноваты, господин прокурор.
Lo que yo cántico es una respuéstica
То, что я пою это ответ
A una pregúntica de unos graciósicos
На вопрос каких-то шутников,
Y más no cántico porque no quiérico
И больше не пою, потому что не хочу,
Tengo flojérica en los zapáticos,
У меня слабость в башмаках,
En los cabéllicos, en el vestídico,
В волосах, в одежде,
En los riñónicos y en el corpíñico.
В почках и в корсете.





Writer(s): Violeta Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.