Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - Paraules D'Amor - En Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paraules D'Amor - En Directo
Words of Love - Live
Ella
em
va
estimar
tant
She
loved
me
so
much
Jo
me
l'estimo
encara
I
love
her
still
Plegats
vam
travessar
Together
we
crossed
Una
porta
tancada
A
closed
door
Ella,
com
us
ho
podré
dir
Her,
how
can
I
tell
you
Era
tot
el
meu
món
llavors
She
was
my
whole
world
then
Quan
en
la
llar
cremàven
When
in
our
home
were
burning
Només
paraules
d'amor
Only
words
of
love
Paraules
d'amor
senzilles
I
tendres
Simple
and
tender
words
of
love
No
en
sabíem
més,
teníem
quinze
anys
We
didn't
know
any
more,
we
were
fifteen
years
old
No
havíem
tingut
massa
temps
per
aprende'n
We
hadn't
had
much
time
to
learn
Tot
just
despertàvem
del
son
dels
infants
We
were
just
waking
up
from
a
child's
dream
En
teníem
prou
amb
tres
frases
fetes
Three
simple
phrases
were
enough
for
us
Que
havíem
après
d'antics
comediants
That
we
had
learned
from
old
comedians
D'histories
d'amor,
somnis
de
poetes
Of
love
stories,
dreams
of
poets
No
en
sabíem
més,
teníem
quinze
anys
We
didn't
know
any
more,
we
were
fifteen
years
old
Ella
qui
sap
on
és
She
is
who
knows
where
Ella
qui
sap
on
para
She
is
who
knows
where
La
vaig
perdre
I
mai
més
I
lost
her
and
never
again
He
tornat
a
trobar-la
I
have
found
her
again
Però
sovint
en
fer-se
fosc
But
often
at
nightfall
De
lluny
m'arriba
una
cançó
A
song
comes
to
me
from
afar
Velles
notes,
vells
acords
Old
notes,
old
chords
Velles
paraules
d'amor
Old
words
of
love
Paraules
d'amor
senzilles
I
tendres
Simple
and
tender
words
of
love
No
en
sabíem
més,
teníem
quinze
anys
We
didn't
know
any
more,
we
were
fifteen
years
old
No
havíem
tingut
massa
temps
per
aprende'n
We
hadn't
had
much
time
to
learn
Tot
just
despertàvem
del
son
dels
infants
We
were
just
waking
up
from
a
child's
dream
En
teníem
prou
amb
tres
frases
fetes
Three
simple
phrases
were
enough
for
us
Que
havíem
après
d'antics
comediants
That
we
had
learned
from
old
comedians
D'histories
d'amor,
somnis
de
poetes
Of
love
stories,
dreams
of
poets
No
en
sabíem
més,
teníem
quinze
anys
We
didn't
know
any
more,
we
were
fifteen
years
old
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.