Joan Manuel Serrat - Quina Grua el Meu Estel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - Quina Grua el Meu Estel




Quina Grua el Meu Estel
What a Crane My Star
Quina grua el meu estel
What a crane my star
Quin estel la meva grua
What a star my crane
De tant com brilla en el cel
From how much it shines in the sky
Sembla una donzella nua
It seems like a naked maiden
Sembla una donzella nua
It seems like a naked maiden
De tant com brilla en el cel
From how much it shines in the sky
L′espurneig que em fereix l'ull
The gleam which pierces my eye
Són els seus pits quan s′inclina
Her breasts are when she leans
Si fa un mirall de l'escull
If she makes a mirror of the reef
Perleja a l'arena fina
She dribbles on the fine sand
Perleja a l′arena fina
She dribbles on the fine sand
Si fa un mirall de l′escull
If she makes a mirror of the reef
De la meva barca estant
From my boat being there
Dono al cordill tota mida
I give the cord all measure
I l'ala clara, sestant
And the clear wing, sextant
Del gavot que passa i crida
Of the seagull that passes and shouts
Oh, el seu flanc rosa i argent
Oh, its pink and silver side
I la trena que es deslliga
And the braid that is untied
Volar d′oronella al vent
Swallow's flight with the wind
Cabell desfet de l'amiga
Undone hair of a friend
Cabell desfet de l′amiga
Undone hair of a friend
Volar d'oronella al vent
Swallow's flight with the wind
Amiga del dolç turmell
Friend of the sweet ankle
Com una vela s′enfila
Like a sail it climbs
Espitllera de l'ocell
Sparrow's loophole
Si jo llenço el braç, vacil·la
If my arm waves, it flickers
Si jo llenço el braç, vacil·la
If my arm waves, it flickers
L'amiga del dolç turmell
Friend of the sweet ankle
Vianant vora la mar
Strolling along the sea
Prega pels marins que arriben
Pray for the sailors who arrive
Si veuen l′estel dansar
If they see the star dance
Moren de tant que sospiren
They die from sighing so much
Vianant, puja al meu bot
Stroller, get into my boat
Que és lliure de la sentida
That is free of the feeling
Però no diguis ni un mot
But don't say a word
Si no vols perdre la vida
If you don't want to loose your life
Si no vols perdre la vida
If you don't want to loose your life
Vianant, puja al meu bot
Stroller, get into my boat
Vianant, no parlis, no
Stroller, don't talk, no
Que l′oreig l'acosta, i mira
That the breeze brings it closer, and look
Que et prendrà l′amor senyor
That the love will take you, sir
Que el mariner ja sospira
That the sailor already sighs
Que el mariner ja sospira
That the sailor already sighs
Que et prendrà l'amor senyor
That the love will take you, sir
Quina grua el meu estel
What a crane my star
Quin estel la meva grua
What a star my crane
De tant com brilla en el cel
From how much it shines in the sky
Sembla una donzella nua
It seems like a naked maiden





Writer(s): Joan Manuel Serrat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.