Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - Que Volen Aquesta Gent?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
matinada
han
trucat
Утром
они
позвонили.
Són
al
replà
de
l′escala
Это
лестничная
площадка
La
mare
quan
surt
a
obrir
Мать,
когда
она
выходит
наружу.
Porta
la
bata
posada
Берет
комплект
одежды.
Què
volen
aquesta
gent
Что
им
нужно
этим
людям
Que
truquen
de
matinada
Они
звонят
поздно
ночью
El
seu
fill
que
no
és
aquí
Твоего
сына
здесь
нет.
N'és
adormit
a
la
cambra
Он
спит
в
своей
комнате.
¿Què
li
volen
al
meu
fill?
Чего
бы
ты
хотел,
сын
мой?
El
fill
mig
es
desvetllava
Сын
средний
это
десветлава
Què
volen
aquesta
gent
Что
им
нужно
этим
людям
Que
truquen
de
matinada
Они
звонят
поздно
ночью
La
mare
ben
poc
en
sap
Мать
едва
знает.
De
totes
les
esperances
del
seu
fill
estudiant
Из
всех
надежд
его
сына
студента
Que
ben
compromès
n′estava
Это
было
очень
неловко.
Què
volen
aquesta
gent
Что
им
нужно
этим
людям
Que
truquen
de
matinada
Они
звонят
поздно
ночью
Dies
fa
que
parla
poc
Несколько
дней
назад
это
мало
что
говорит
I
cada
nit
s'agitava
И
каждая
ночь
потрясена.
Li
venia
un
tremolor
Пришла
дрожь.
Tement
un
truc
a
trenc
d'alba
Боясь
подвоха,
и
на
рассвете...
Què
volen
aquesta
gent
Что
им
нужно
этим
людям
Que
truquen
de
matinada
Они
звонят
поздно
ночью
Encara
no
ben
despert
Все
еще
не
совсем
проснулся.
Ja
sent
viva
la
trucada
Потому
что
быть
живым-это
зов.
I
es
llança
pel
finestral
И
он
брошен
в
окно.
A
l′asfalt
d′una
volada
На
тротуаре
кантилевера
Què
volen
aquesta
gent
Что
им
нужно
этим
людям
Que
truquen
de
matinada
Они
звонят
поздно
ночью
Els
que
truquen
resten
muts
Переход
замолкает.
Menys
un
d'ells,
potser
el
que
mana
По
крайней
мере,
один
из
них,
может
быть,
правила.
Que
s′inclina
pel
finestral
Он
наклонился
к
окну.
Darrere
xiscla
la
mare
За
спиной
ксисклы
мать
Què
volen
aquesta
gent
Что
им
нужно
этим
людям
Que
truquen
de
matinada
Они
звонят
поздно
ночью
De
matinada
han
trucat
Утром
они
позвонили.
La
llei
una
hora
assenyala
Закон-это
точка
времени.
Ara
l'estudiant
és
mort
Теперь
студент
мертв.
És
mort
d′un
truc
a
trenc
d'alba
Неужели
смерть-это
трюк
на
рассвете?
Què
volen
aquesta
gent
Что
им
нужно
этим
людям
Que
truquen
de
matinada
Они
звонят
поздно
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Serrahima, Maria Del Mar Bonet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.