Joan Manuel Serrat - Sabana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - Sabana




Sabana
Саванна
Sabana...
Саванна...
Sabana...
Саванна...
Con tu brisa de mastranto, tus espejos de laguna.
С твоим ветерком, пахнущим мастранто, с твоими зеркальными лагунами.
Centinela de palmeras que se asoman con la luna.
Стражница пальм, что выглядывают вместе с луной.
Aquí me quedo contigo aunque me vaya muy lejos
Здесь я остаюсь с тобой, даже если уйду очень далеко,
Como tórtola que vuela y deja el nido en el suelo.
Как горлица, что взлетает, оставляя гнездо на земле.
Se me aprieta el corazón... No ver más tu amanecer,
Сжимается сердце... Не видеть больше твой рассвет,
Ni al cimarrón, ni la mata, ni la garza que levanta.
Ни диких лошадей, ни деревьев, ни взлетающей цапли.
Con el cabresto te dejo, amarrados, mis amores.
С помощью аркана оставляю тебе, связанные, мои чувства.
Gota a gota que te cuente mis penas el tinajero.
Пусть капля за каплей расскажет тебе о моих печалях глиняный кувшин.
Ya tu arestín mañanero no me mojará los ruedos
Уже твоя утренняя роса не смочит мои края одежды,
Ni el humo de leña verde hará que mis ojos lloren.
И дым от зеленой древесины не заставит мои глаза плакать.
Mañana cuando me vaya te quedarás tan solita
Завтра, когда я уйду, ты останешься такой одинокой,
Como becerro sin madre, como morichal sin agua.
Как теленок без матери, как болото без воды.
Sabana...
Саванна...
Sabana...
Саванна...





Writer(s): Simón Díaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.