Joan Manuel Serrat - Tarres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Manuel Serrat - Tarres




Tarres
Tarres
Ese tal Tarrés
That so-and-so Tarrés
Que camina p'atrás,
Who walks backwards
Escribe del revés
Writes upside down
Y nunca tiene "prou".
And never has "enough".
Que usa el calcetín
Who wears his sock
Derecho en el pie
Right foot left
Izquierdo por verse
To look
Distinto de mí.
Different from me.
Cuando viene no estoy.
When he comes, I'm not there.
Donde llego se fue
Where I arrive, he's gone
Y si vuelve no
And if he returns, I don't know
Si se queda o se va.
If he stays or leaves.
Me daría igual si
I wouldn't care if
No fuese porque
It weren't for the fact that
él no es nada sin
He's nothing without me
Y yo no soy nadie sin él.
And I'm nobody without him.
Ese tal Tarrés,
That so-and-so Tarrés,
Que no me cabe en la piel
Who doesn't fit in my skin
Y saca a mi animal
And brings out my animal
De parranda con él.
To party with him.
Le basta con que el Sol
It's enough for him that the sun
Reparta fuego y luz
Distribute fire and light
Y Dios nos salud
And God gives us health
Para poder beber.
To be able to drink.
Y al amanecer con
And at sunrise with
Cuatro copas de más
Four drinks too many
Abomina de
He abhors me
Y me niega donde va.
And denies me where he goes
Me daría igual si
I wouldn't care if
No sufragase yo
I didn't pay for
Las deudas que Tarrés
The debts that Tarrés
En la noche olvidó.
Forgot in the night.
Pero cuando él no está
But when he's not there
Se atraganta el licor,
The liquor chokes,
Los amigos se van,
Friends leave,
Y no me quiere mi amor.
And my love doesn't want me.
Si no está Tarrés
If Tarrés is not there
Llueve en el corazón,
It rains in the heart,
No baila mi mujer
My wife doesn't dance
Y se calla la canción.
And the song falls silent.
Sin el tal Tarrés,
Without this Tarrés,
Que camina p'atrás,
Who walks backwards,
Escribe del revés
Writes upside down
Y nunca tiene bastante.
And never has enough.
Ese tal Tarrés,
That so-and-so Tarrés,
Que camina p'atrás,
Who walks backwards,
Escribe del revés
Writes upside down
Y nunca tiene "prou".
And never has "enough".





Writer(s): Joan Manuel Serrat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.