Joan Masdéu - Dies Sabàtics - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joan Masdéu - Dies Sabàtics




Dies Sabàtics
Days of the Week
Els dilluns brindem per si se'ns fes costa amunt
On Mondays we toast if it were uphill
Els dimarts, sense voler, tornem a fer tard
On Tuesdays, without wanting to, we're late again
Els dimecres moren tancant els bars
On Wednesdays they die closing the bars
Que obrim els dimarts
That we open on Tuesdays
Els dijous, com sempre, justifiquen el joc
On Thursdays, as always, they justify the game
Que els divendres seguirem cremant altre cop
That on Fridays we'll keep burning again
I un cop més farem sortir el sol de nou
And once more we'll make the sun rise again
Però no en tindrem prou
But it won't be enough
Sol, torno sol cap al meu malson
Darling, I return alone to my nightmare
Cansat de retrets
Tired of reproaches
Sol, dormo sol destil·lant el dol
Darling, I sleep alone distilling the pain
I els diumenges fa tant de fred
And on Sundays it's so cold
Els dilluns següents ens empassem sempre els plors
On the following Mondays we always swallow our tears
Els dimarts jurem de no tornar a jugar amb foc
On Tuesdays we swear not to play with fire again
Però els dimecres tornen a créixer flors
But on Wednesdays flowers start growing again
Que eixuguen els plors
That dry the tears
Els dijous l'orquestra sempre toca a algun lloc
On Thursdays the orchestra always plays somewhere
I els divendres, vespres que s'encenen tots sols
And on Fridays, the evenings that light up all by themselves
I un cop més farem sortir el sol de nou
And once more we'll make the sun rise again
Però no en tindrem prou
But it won't be enough
Sol, torno sol dins al meu cargol
Darling, I return alone inside my shell
Cosit a retrets
Sewn with reproaches
Sol, dormo sol negat d'alcohol
Darling, I sleep alone drowned in alcohol
I els diumenges torna a fer fred
And on Sundays it's cold again





Writer(s): Joan Masdéu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.