Joan Miquel Oliver - Atlantis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Miquel Oliver - Atlantis




Atlantis
Атлантида
Atlantis no cau
Атлантида не падёт,
Atlantis callau!
Атлантида молчит!
Atlantis fa llum
Атлантида сияет,
Hipòlit Dalmau
Ипполит Дальмау.
Atlantis se ven
Атлантида продаётся,
Atlantis depèn
Атлантида зависит,
Atlantis se clou
Атлантида закрывается,
Tentacles, espets
Щупальца, осколки.
Ciutat en silenci al fons de la mar
Безмолвный город на дне моря,
Columnes hercúlies, escoles navals
Геркулесовы столбы, морские училища.
El rei i la reina: una xerna, un anfós
Король и королева: групер и морской окунь.
Registre de peixos, comerç, migracions
Учёт рыбы, торговля, миграции.
Atlantis se cruix
Атлантида трещит
Sa nit de s'hivern
Зимней ночью,
Atlantis se perd
Атлантида теряется,
Llampecs, calabruix
Молнии, колдовство.
Ciutat en silenci al fons de la mar
Безмолвный город на дне моря,
Columnes hercúlies, escoles navals
Геркулесовы столбы, морские училища.
El rei i la reina: una xerna, un anfós
Король и королева: групер и морской окунь.
Recompte de feixos, querelles, sancions
Подсчёт связок, жалобы, санкции.
Ciutat en silenci al fons de la mar
Безмолвный город на дне моря,
Columnes hercúlies, escoles navals
Геркулесовы столбы, морские училища.
El rei i la reina: una xerna, un anfós
Король и королева: групер и морской окунь.
Sumam desperfectes, obram extincions
Считаем убытки, творим вымирания.
Atlantis no cau
Атлантида не падёт,
Atlantis callau!
Атлантида молчит!
Atlantis fa llum
Атлантида сияет,
Hipòlit Dalmau
Ипполит Дальмау.





Writer(s): Juan Miguel Oliver Ripoll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.