Joan Miquel Oliver - La Mar Treu Sabates - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Miquel Oliver - La Mar Treu Sabates




A una platja que no hi va sa gent la mar treu sabates
Пляж, на котором были люди СА, Мар снимают обувь.
Corda, fusta i polietilens, torrents de plàstics i canyes
Веревка, дерево и полиэтилен, поток пластика и тростника.
A una platja que no hi va sa gent la mar treu pianos
Пляж, на котором были люди СА, Мар убирает пианино.
Es acòlits són molt de cients: botelles, pedaços
Этого далеко не достаточно: бутылки, пластыри.
A mil·lennis i amb mil detriments se forma s'arena
В тысячелетиях и с тысячью поражений он образует свою арену.
I a una platja que no hi va sa gent remor d'alga seca
И пляж, на котором были люди, журчали сухие водоросли.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.