Joan Miquel Oliver - Pegasus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Miquel Oliver - Pegasus




I en sa nit,
I en sa ue,
Celistre, portes obertes, giris borratxes dins ses dunes
Селистр, Портес обертес, гирис борраксес и его дюны
A sa camaya sonen vespinos, perols indecisos
В СА самая sonen vespinos, Пероль indecisos
Mar endins
Марта endins
Missatges, llums a derives, trasto, poemes, sons, imatges
Missatges, llums a derives, trasto, poemes, sons, imatges
Platja deserta, punts a balises, visions de viatges, ye
Плайя пустошь, плоскодонки из балисов, видения вятгеса, вы
Venim de pegasus, cercant oceans, venim de futures edats
Веним Пегаса, серкант океанов, веним фьючерсных эдатов
Venim de pegasus, cercant posicions, tenim poderoses raons
Веним Пегаса, церкантские позиции, теним подерозы раоны
Venim de pegasus, cercant oceans, tenim episodis passats
Веним пегасский, серкант океанский, теним эпизодис Пассат
I en sa nit, celistre, portes obertes, giris borratxes dins ses dunes
Я Ен СА-уэ, celistre, аквапарк Portes obertes, гирис borratxes Моби его дюны





Writer(s): Joan Miquel Oliver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.