Joan Osborne - Daddy - O - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Osborne - Daddy - O




Daddy-o, daddy-o when I close my eyes
Папа-о, папа-о, когда я закрываю глаза ...
There′s a cyclone there and I want to rise
Там ураган, и я хочу подняться.
An electric train to a long lost world
Электрический поезд в давно потерянный мир.
To a land of a thousand dancing girls
В страну тысячи танцующих девушек.
Come to me, my daddy-o
Иди ко мне, мой папочка.
Take me where I want to go
Забери меня туда, куда я хочу.
To the world I left behind
В мир, который я оставил позади.
To the Coney Island line
К линии Кони-Айленда.
Oh daddy-o, daddy-o
О, папочка-о, папочка-о
Daddy tell me the tale that the captain told
Папочка расскажи мне историю которую рассказал капитан
When the lightning flashed and the thunder rolled
Когда сверкнула молния и грянул гром ...
We will all be safe, we will be there soon
Мы все будем в безопасности, мы скоро будем там.
We will all have fun when we reach the moon
Мы все повеселимся, когда достигнем Луны.
Come to me, my daddy-o
Иди ко мне, мой папочка.
Take me where I want to go
Забери меня туда, куда я хочу.
To the moon I left behind
К Луне, которую я оставил позади.
Down the Coney Island line
Вдоль линии Кони-Айленда.
Oh daddy-o, daddy-o
О, папочка-о, папочка-о
Daddy-o, daddy-o, can you make me feel
Папочка-о, папочка-о, ты можешь заставить меня почувствовать
Like the way I did on the Wonder Wheel
Как я делал это на Колесе чудес.
Can you love me now as you loved me then
Можешь ли ты любить меня сейчас так, как любила тогда?
Can you dream that parachute dream again
Можешь ли ты снова увидеть этот парашютный сон
Come to me, my daddy-o
Иди ко мне, мой папочка.
Take me where I want to go
Забери меня туда, куда я хочу.
To the dream I left behind
К мечте, которую я оставил позади.
Down the Coney Island line
Вдоль линии Кони-Айленда.
Come to me, my daddy-o
Иди ко мне, мой папочка.
Take me where I want to go
Забери меня туда, куда я хочу.
To the world I left behind
В мир, который я оставил позади.
To the Coney Island line
К линии Кони-Айленда.
Oh daddy-o, daddy-o
О, папочка-о, папочка-о
Oh daddy-o, daddy-o
О, папочка-о, папочка-о





Writer(s): Hyman Robert Andrew, Chertoff Richard, Bazilian Eric M, Forman David Jesse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.