Paroles et traduction Joan Sebastian feat. Prisma - Oiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oiga,
en
su
mirada
se
nota
Слушай,
в
твоем
взгляде
видно
Que
en
su
corazón
hay
vacante
Что
у
тебя
в
сердце
вакансия
No,
no
es
que
yo
sea
adivino
Нет,
я
не
гадалка
Su
mirada
es
transparente
Твой
взгляд
как
на
ладони
Oiga,
¿y
si
cambiamos
de
tema?
Слушай,
а
давай
переключимся?
No
siga,
por
Dios
se
lo
ruego
Не
продолжай,
ради
Бога,
прошу
La
verdad,
me
muero
de
frío
По
правде
говоря,
я
околела
Pero
tengo
miedo
al
fuego
Но
я
боюсь
огня
¿Por
qué
no
asociamos
su
frío
y
mi
abrigo?
Почему
бы
не
совместить
твой
холод
и
моё
тепло?
Le
amo
de
veras,
se
lo
digo
Я
тебя
полюбила,
говорю
тебе
¿Por
qué
no
asociamos
su
frío
y
mi
fuego?
Почему
бы
не
совместить
твой
холод
и
мой
огонь?
Le
amo
de
veras,
no
es
un
juego
Я
тебя
полюбила,
это
не
игра
Yo
tengo
miedo
de
amar
otra
vez
Я
боюсь
снова
полюбить
Yo
tengo
miedo
de
amar
otra
vez
Я
боюсь
снова
полюбить
Oiga,
¿y
si
le
digo
una
cosa
Слушай,
а
что
если
я
тебе
кое-что
скажу
Me
jura
que
no
se
aprovecha?
Поклянешься,
что
не
воспользуешься
этим?
El
día
que
usted
vino
a
mi
vida
В
тот
день,
когда
ты
вошёл
в
мою
жизнь
Esa
es
la
más
linda
fecha
Это
был
самый
прекрасный
день
¿Por
qué
no
asociamos
su
frío
y
mi
abrigo?
Почему
бы
не
совместить
твой
холод
и
моё
тепло?
Le
amo
de
veras,
se
lo
digo
Я
тебя
полюбила,
говорю
тебе
¿Por
qué
no
asociamos
su
frío
y
mi
fuego?
Почему
бы
не
совместить
твой
холод
и
мой
огонь?
Le
amo
de
veras,
no
es
un
juego
Я
тебя
полюбила,
это
не
игра
Yo
tengo
miedo
de
amar
otra
vez
Я
боюсь
снова
полюбить
No
tenga
miedo
de
amar
otra
vez
Не
бойся
снова
полюбить
¿Por
qué
no
asociamos
su
frío
y
mi
abrigo?
Почему
бы
не
совместить
твой
холод
и
моё
тепло?
Le
amo
de
veras,
se
lo
digo
Я
тебя
полюбила,
говорю
тебе
¿Por
qué
no
asociamos
su
frío
y
mi
fuego?
Почему
бы
не
совместить
твой
холод
и
мой
огонь?
Le
amo
de
veras,
no
es
un
juego
Я
тебя
полюбила,
это
не
игра
Le
amo
de
veras,
se
lo
digo
Я
тебя
полюбила,
говорю
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.