Joan Sebastian - Amor Sin Maquillaje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joan Sebastian - Amor Sin Maquillaje




Amor Sin Maquillaje
Любовь без прикрас
Te amé, te di mi amor sin maquillaje
Я любил тебя, отдал всю любовь без прикрас,
Amor que más que amor fue devoción
Любовь, что была больше, чем преданность,
A cambió recibí el impio ultraje
Но в ответ получил лишь бесчестье,
Que le hiciste a mi amante corazón
Которое ты сотворила с моим любящим сердцем.
Te amé, dejé que tu mano me guiará
Я любил тебя, позволил твоей руке вести меня,
Me amaste en la tinieblas
Ты любил меня в темноте,
Pero el sol, me dijo que tu amor era fingido
Но солнце сказало мне, что твоя любовь была ложью,
¿Que por qué había escogido este dolor?
И почему я выбрал эту боль?
Márchate, ya no te quiero
Уходи, ты мне больше не нужна,
Márchate, es lo mejor
Уходи, так будет лучше,
Márchate, ya no te quiero
Уходи, ты мне больше не нужна,
Márchate, yo busco amor
Уходи, я ищу любовь,
Sin maquillaje, sin falso traje
Без прикрас, без фальшивой одежды,
Un amor que me alivie de tu amor
Любовь, которая избавит меня от твоей любви.
Te amé, dejé que tu mano me guiará
Я любил тебя, позволил твоей руке вести меня,
Me amaste en las tinieblas
Ты любил меня в темноте,
Pero el sol, me dijo que tu amor era fingido
Но солнце сказало мне, что твоя любовь была ложью,
¿Que por qué había escogido este dolor?
И почему я выбрал эту боль?
Márchate, ya no te quiero
Уходи, ты мне больше не нужна,
Márchate es lo mejor
Уходи, это к лучшему,
Márchate, ya no te quiero
Уходи, ты мне больше не нужна,
Márchate, yo buscó amor
Уходи, я ищу любовь,
Sin maquillaje, sin falso traje
Без прикрас, без фальшивой одежды,
Un amor que me alivie de tu amor
Любовь, которая избавит меня от твоей любви,
Ya no te quiero, es lo mejor
Я больше не хочу тебя, так будет лучше,
Ya no te quiero
Я больше не хочу тебя.
Márchate, yo buscó amor
Уходи, я ищу любовь,
Sin maquillaje, sin falso traje
Без прикрас, без фальшивой одежды,
Un amor que me alivie de tu amor
Любовь, которая избавит меня от твоей любви,
Márchate
Уходи.





Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.