Paroles et traduction Joan Sebastian - Anoche Hablamos
Anoche Hablamos
Ночью мы говорили
Anoche
hablamos
del
amor
Милая
моя,
ночью
мы
беседовали
о
любви
Y
nos
hizo
llorar
И
это
заставило
нас
пролить
слезы
Y
nos
hizo
llorar
Да,
заставило
пролить
слезы
Y
amanecimos
И
когда
рассвело
Con
los
ojos
hinchados,
pero
enamorados
Наши
глаза
были
опухшими,
но
мы
были
полны
любви
Más
enamorados,
que
cuando
hacemos
el
amor
Более
влюбленными,
чем
когда
мы
занимаемся
любовью
Callados
И
все
же
молчаливы
Anoche
hablamos
del
amor
Милая
моя,
ночью
мы
беседовали
о
любви
De
las
cosas
que
tú
О
том,
что
ты
De
las
cosas
que
yo
О
том,
что
я
De
tantas
cosas
О
столь
многом
De
mis
espinas
sin
rosas
О
моих
шипах
без
роз
Y
aunque
sufrimos
И
хотя
нам
было
больно
Así
aprendimos
Так
мы
учились
Que
está
en
peligro
un
gran
amor
Что
великая
любовь
в
опасности
Anoche
hablamos
del
amor
Милая
моя,
ночью
мы
беседовали
о
любви
Y
está
en
peligro,
que
dolor
И
она
в
опасности,
как
это
больно
Anoche
hablamos,
nos
peleamos,
discutimos,
y
hasta
por
ahí
dijimos
dos
tres
cosas
Ночью
мы
говорили,
ссорились,
спорили
и
даже
сказали
друг
другу
несколько
резких
слов
Anoche
hablamos,
lo
aclaramos,
lo
admitimos
Милая
моя,
ночью
мы
поговорили,
прояснили
все
и
признали
Luego
mil
besos
nos
dimos,
luego
hicimos
el
amor
Затем
мы
поцеловались
тысячи
раз,
а
затем
занялись
любовью
Que
rico
hablamos
Нашим
разговорам
не
было
конца
Anoche
hablamos
del
amor
Милая
моя,
ночью
мы
беседовали
о
любви
De
las
cosas
que
tú,
que
tú,
que
tú
О
том,
что
ты,
ты,
ты
Y
las
cosas
que
yo
que
yo...
De
tantas
cosas
И
о
том,
что
я,
я...
О
столь
многом
De
mis
espinas
sin
rosas
О
моих
шипах
без
роз
Lo
discutimos,
y
aunque
sufrimos,
así
aprendimos
Мы
спорили,
и
хотя
нам
было
больно,
так
мы
учились
Que
está
en
peligro
un
gran
amor
Что
великая
любовь
в
опасности
Anoche
hablamos
del
amor
Милая
моя,
ночью
мы
беседовали
о
любви
Y
está
en
peligro
que
dolor
И
она
в
опасности,
как
это
больно
Anoche
hablamos,
nos
peleamos,
discutimos
y
hasta
por
ahí
dijimos
dos
tres
cosas
Ночью
мы
говорили,
ссорились,
спорили
и
даже
сказали
друг
другу
несколько
резких
слов
Anoche
hablamos,
lo
aclaramos,
lo
admitimos,
luego
mil
besos
nos
dimos,
luego
hicimos
el
amor
Милая
моя,
ночью
мы
поговорили,
прояснили
все
и
признали,
затем
мы
поцеловались
тысячи
раз,
а
затем
занялись
любовью
Que
rico
hablamos
Нашим
разговорам
не
было
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.